Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Non bien reçu sur LU

Translation of "non bien reçu sur lu " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Confirmez-moi que vous avez bien reçu./Confirmez-moi que j'ai bien compris” (clairance, instruction, mesure, information)

I request verification of: (clearance, instruction, action, information)”.


3. Aux fins du présent chapitre, un bénéficiaire n'est pas tenu de payer l'usage qu'il a fait d'un bien reçu ou des intérêts sur la somme d'argent reçue dans des circonstances autres que celles énoncées aux paragraphes 1 et 2.

3. For the purposes of this Chapter, a recipient is not obliged to pay for use of goods received or interest on money received in any circumstances other than those set out in paragraphs 1 and 2.


L'investisseur devrait fournir une signature, manuscrite ou électronique, afin de prouver qu'il a reçu et lu le document d'informations clés.

The investor should provide a signature, in writing or electronically, to demonstrate that they have received the key information document.


126. Si le professionnel a remédié au défaut de conformité par voie de remplacement, il est responsable en vertu de l'article 25 lorsque le défaut apparaît dans un délai de deux ans à compter du moment où le consommateur ou un tiers désigné par celui-ci a matériellement pris possession du bien reçu en remplacement.

2. When the trader has remedied the lack of conformity by replacement, he shall be held liable under Article 25 where the lack of conformity becomes apparent within two years as from the time the consumer or a third party indicated by the consumer has acquired the material possession of the replaced goods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La procédure d'envoi utilisée doit assurer que ces informations sont reçues de manière confirmée et strictement personnelle par l'intéressé, et non par une tierce personne (envoi de type recommandé), dans un souci de confidentialité et afin de s'assurer que l'intéressé les a bien reçues.

That information should be sent using a procedure that ensures confirmation of receipt by the person concerned only, and not by a third party (a form of registered delivery), in order to protect confidentiality and be certain that the person concerned has indeed received it.


le bénéficiaire final conserve les justificatifs de l'aide apportée (tels que les factures et reçus) et, pour ce qui est des montants forfaitaires, il conserve les justificatifs prouvant que les personnes ont bien reçu cette aide.

The final beneficiary shall keep evidence of the support provided (such as invoices and receipts) and in the case of lump-sums evidence must be kept that the persons have received this support.


le bénéficiaire final conserve les informations nécessaires concernant les rapatriés auxquels cette aide a été accordée, de sorte que l'on puisse dûment identifier ces derniers et déterminer la date de leur retour au pays; il conserve également les justificatifs attestant que ceux-ci ont bien reçu cette aide.

The final beneficiary shall keep the necessary information on the returnees receiving this assistance to allow proper identification of these persons, the date of their return to their country, and evidence that these persons have received this assistance.


le bénéficiaire final conserve, pendant la durée mentionnée à l’article 43 de l’acte de base, les justificatifs de l’aide apportée (tels que les factures et reçus) prouvant que les personnes ont bien reçu cette aide.

the final beneficiary must keep evidence for the support provided (such as invoices and receipts) during the period mentioned in Article 43 of the basic act that the persons have received this support.


La Commission a reçu et lu le rapport du groupe de travail "plutonium" du BNFL National Stakeholder Dialogue (PuWG) et estime qu’il constitue une contribution intéressante au débat en cours sur la gestion à long terme des stocks séparés de plutonium.

(EN) The Commission has received and read the report of the BNFL National Stakeholder Dialogue Plutonium Working Group (PuWG) and finds that it is a useful contribution to the ongoing debate about the long-term management of separated plutonium stocks.


La Commission a reçu et lu le rapport du groupe de travail "plutonium" du BNFL National Stakeholder Dialogue (PuWG) et estime qu’il constitue une contribution intéressante au débat en cours sur la gestion à long terme des stocks séparés de plutonium.

(EN) The Commission has received and read the report of the BNFL National Stakeholder Dialogue Plutonium Working Group (PuWG) and finds that it is a useful contribution to the ongoing debate about the long-term management of separated plutonium stocks.




Others have searched : non bien reçu sur lu     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

non bien reçu sur lu ->

Date index: 2023-12-10
w