3. estime qu'il convient d'accroître le contrôle et la coordination entre les différentes administrations afin de garantir que les produits alimentaires importés soient conformes aux normes européennes en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de bien-être des animaux; prend note des conclusions du Conseil "Agriculture" du 19 décembre 2008 sur la sécurité alimentaire des produits importés et sur le respect des normes communautaires; regrette toutefois l'absence, dans ces conclusions, d'une volonté politique claire en faveur du renforcement des contrôles communautaires dans les pays tiers;
3. Considers it necessary to step up controls and coordination among the various authorities to ensure that imported food products meet European environmental, food safety and animal welfare standards; notes the conclusions of the Agriculture Council of 19 December 2008 concerning the safety of imported agri-food products and compliance with Community standards, but points to the lack of resolute political will, in those conclusions, to strengthen Community controls in third countries;