Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers l'équité
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Translation of "notre gratitude envers " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit de vous exprimer toute notre gratitude et, à travers vous notre gratitude envers le Canada, pour l'invitation que nous avons reçue à cette période, il faut reconnaître, qui est difficile.

I wish to express all our thanks to you, and through you, our gratitude towards the Canadian people for the invitation we received at what is, admittedly, a difficult time.


Au nom du peuple centrafricain, je tiens à exprimer ma gratitude pour le soutien indéfectible qui a été affiché aujourd'hui envers notre vision et notre stratégie».

In the name of the Central African people, I wish to express my pleasure with the firm support expressed today for our vision and our strategy".


– (CS) Monsieur le Président dans le cadre du 25e anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl, je crois que nous devons exprimer notre gratitude envers deux pays pour lesquels le Parlement européen n’a pas beaucoup de sympathie.

– (CS) Mr President, in connection with the 25th anniversary of the Chernobyl disaster, I believe that gratitude should be expressed to two countries which the European Parliament is none too fond of.


Puis-je exprimer officiellement non seulement notre condamnation de ces atrocités, mais également notre gratitude envers la Présidence française en particulier, qui a réagi rapidement et accordé sa protection aux députés du Parlement européen qui participaient à cette délégation, dont mes collègues britanniques?

May I put on record not only our condemnation of those atrocities, but also our thanks to the French Presidency in particular, for the prompt action and protection which they afforded to the Members of the European Parliament on that delegation, including my own British colleagues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que député européen représentant l'un des nouveaux États membres, j'aimerais également profiter de cette occasion pour exprimer notre gratitude envers la solidarité que la Communauté nous a témoignée.

As an MEP representing one of the new Member States, I would also like to take this opportunity to express our gratitude for the Community solidarity being shown towards us.


C'est là l'essence même du 11 novembre et c'est aussi l'inspiration pour le 9 août, soit exprimer notre gratitude envers ceux qui ont servi notre pays et commémorer le sacrifice de ceux qui ont perdu la vie.

That is the essence of November 11 and it is also the inspiration of August 9, to express our gratitude to those who served our nation and to commemorate the sacrifice of those who lost their lives.


Nous voudrions saisir cette occasion afin de réitérer notre gratitude envers elles pour avoir pu les rencontrer au mois d’avril et les assurer que notre groupe est à leur côté dans la recherche du meurtrier de leur frère, dans leur quête pour la justice, dans leur recherche de la paix de l’esprit et de la réalisation des conditions sociales permettant à des personnes ayant des avis divergents de vivre ensemble en paix.

We wish to take this opportunity to reiterate our gratitude to them for having been able, in April, to meet them and to assure them that our group is alongside them in the search for their brother’s murderer, in their quest for justice, in their search for peace of mind, and in seeking to bring about the social conditions that enable people with differing views to live together in peace.


Je termine comme j’ai commencé, en remerciant ceux de nos collègues qui ont contribué aussi efficacement aux délibérations de la Convention et en reconnaissant, au nom du Parlement européen, notre dette et notre gratitude envers l’ensemble des conventionnels ainsi qu’à l’égard du président Giscard d’Estaing.

I conclude, as I began, by congratulating our colleagues who contributed so effectively to the deliberations of the Convention; by acknowledging, on behalf of the European Parliament, our debt of gratitude to all the conventionnels and to the leadership of President Giscard d'Estaing.


Trop souvent, nous oublions de manifester notre appréciation et notre gratitude envers nos vaillants militaires en service actif.

Too often, we forget to show appreciation and gratitude to the brave military personnel on active duty.


J'aimerais développer sur le premier point afin de réitérer notre gratitude envers le gouvernement du Canada, particulièrement au ministère du Patrimoine canadien, pour son soutien continu envers Whistler, y compris : notre nomination comme Capitale culturelle du Canada en 2009; une contribution de 5 millions de dollars d'Espaces culturels Canada, pour le projet de la Place des médailles; une contribution de 5 millions de dollars de Célébration et Commémoration au programme Whistler Live!

I would like to elaborate on my first point and reiterate our gratitude to the Government of Canada, particularly the Department of Canadian Heritage, for its ongoing support of Whistler, including: our designation as a 2009 Cultural Capital of Canada; a cash contribution of $5 million from Cultural Spaces Canada for the Medals Plaza project; and a $5-million contribution from Celebration and Commemoration to the Whistler Live! program.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

notre gratitude envers ->

Date index: 2023-10-03
w