Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions accélérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions accélérer la réalisation de certaines études, mais bon nombre d'entre elles sont menées à long terme.

We could move some of those more quickly but a lot are longer term.


Nous pourrions accélérer l'accès aux pesticides à risque réduit.

One would be to expedite access to lower-risk pesticides.


L'occasion est donc idéale de parler du projet de loi C-279, qui porte sur les droits des transgenres. Comme ce projet de loi a déjà fait l'objet d'un débat complet jusqu'à l'étape de la troisième lecture, je me demande si nous pourrions accélérer le processus et l'adopter avant la fin des Jeux olympiques.

This creates a unique opportunity in the context of Bill-279, our transgender rights bill, and that is if we could hurry up the process, given that it has already had full debate once right up to third reading, and vote to pass this bill prior to the end of the Olympics, we could send a very powerful message to the international community and to Russia on the importance of human rights, people's rights and transgendered sexual orientation rights.


Ainsi, nous pourrions accélérer le développement actuel de l’UE vers l’«UG» − l’«Union Gazprom» − et éviter la situation où la Russie ignore totalement l’UE tout en travaillant exclusivement à la diviser.

That way, we could speed up the current development of the EU towards becoming the ‘GU’ – the ‘Gazprom Union’ – and so avoid the situation in which Russia totally ignores the EU while working exclusively on splitting it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrions attendre de la Commission, qui s’est manifestement attachée à faire accélérer les choses, comme la vice-présidente l’a déjà souligné, qu’elle se penche plus avant sur cette question et qu’elle cherche à obtenir des améliorations.

We would expect the Commission, which has shown such an interest in speeding business up, as the Vice-President has already mentioned, to take a closer look at this issue and to effect an improvement.


La politique du Conseil européen implique que nous avons une obligation et un désir d’examiner ce que nous pourrions faire pour accélérer les préparatifs en vue d’abolir les contrôles aux frontières intérieures.

European Council policy means that we have an obligation and a desire to examine what we might be able to do to accelerate preparations for abolishing checks at internal borders.


M. Paasilinna souhaite savoir comment nous pourrions accélérer l'accès pour les États membres.

Mr Paasilinna asked how we could accelerate access for the Member States.


Nous pourrions accélérer l'octroi des fonds nécessaires à la chasse aux groupes terroristes au Canada.

We could speed the passage of money necessary to seek out terrorist cells in Canada.


Le premier point a trait à notre position sur les récents événements qui ont eu lieu dans la région; le deuxième point consistera à analyser la situation politique en Palestine et en Israël; et le troisième point concernera la manière dont l’Union européenne perçoit la situation actuelle et comment, entre nous, nous pourrions trouver un moyen d’accélérer le processus de paix et mettre ainsi un terme à cette spirale de la violence dans laquelle nous sommes aspirés.

The first point is our view of the recent events that have taken place in that region; the second is to analyse the political situation both in Palestine and in Israel; and thirdly, how the European Union sees the current situation and how, amongst all of us, we might find a way to speed up the peace process and thereby put an end to this spiral of violence we are caught up in.


Honorables sénateurs, une loi exige le dépôt du décret, mais le ministre ne convient-il pas que nous pourrions accélérer les choses en saisissant rapidement le Sénat du décret pour qu'il soit renvoyé au comité permanent des transports et des communications?

Honourable senators, where we have a statutory provision that lays out what is required, would the minister not agree that we could expedite things by simply having that order tabled in the Senate and sent off to our Standing Senate Committee on Transport and Communications?




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions accélérer     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

nous pourrions accélérer ->

Date index: 2023-08-17
w