Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de naissance
Certificat de naissance
Certificat de naissance détaillé
Certificat de naissance intégral
Coussin avec certificat de naissance
Coussin souvenir de naissance
Coussin-certificat de naissance
Extrait de naissance
Numéro d'enregistrement de naissance
Numéro du certificat de naissance

Translation of "numéro du certificat de naissance " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
numéro d'enregistrement de naissance [ numéro du certificat de naissance ]

birth registration number


coussin souvenir de naissance [ coussin-certificat de naissance | coussin avec certificat de naissance ]

birth certificate pillow


acte de naissance | certificat de naissance | extrait de naissance

birth certificate


acte de naissance | certificat de naissance | extrait de naissance

birth certificate


certificat de naissance détaillé [ certificat de naissance intégral ]

long form birth certificate


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, nous pouvons délivrer ce numéro en l'espace d'une minute parce qu'avec le numéro du certificat de naissance nous avons toutes les données voulues sur l'identité de la personne.

In fact, we issue the SIN number within one minute, because if they were born in New Brunswick and they give us their birth certificate number over the phone, we have all the data we need, and we know what they are and who they are.


Personne ne peut accéder à mon compte en banque avec mon numéro de certificat de naissance et personne ne peut non plus porter atteinte à ma vie privée.

You can't get into my bank account with my birth certificate and you can't invade my privacy with it either.


8. invite les autorités yéménites à mettre en place l'enregistrement universel des naissances et à améliorer les procédures destinées à déterminer l'âge des défendeurs incapables de produire un certificat de naissance;

8. Calls on the Yemeni authorities to introduce universal birth registration and to improve procedures for determining the age of defendants who lack birth certificates;


6. invite les autorités yéménites à mettre en place l'enregistrement universel des naissances et à améliorer les procédures destinées à déterminer l'âge des défendeurs incapables de produire un certificat de naissance;

6. Calls on the Yemeni authorities to introduce universal birth registration and to improve procedures for determining the age of defendants who lack birth certificates;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. reconnaît que les certificats de naissance contribuent à protéger les enfants contre les violations fondées sur des doutes quant à leur âge ou à leur identité; estime qu'un système fiable d'enregistrement des naissances peut réduire les adoptions illégales;

5. Recognises that birth certificates help to protect a child against violations based on doubts over age or identity; believes that a reliable system of birth registration can curb illegal adoption;


6. reconnaît que les garanties procédurales et le contrôle approprié de tous les documents d'adoption, notamment les certificats de naissance, contribuent à protéger les enfants de la violation de leurs droits en raison de doutes sur leur âge ou leur identité; estime qu'un système fiable d'enregistrement des naissances peut prévenir la traite des enfants en vue de leur adoption;

6. Recognises that procedural safeguards and proper control of all the adoption documents, including birth certificates help to protect a child against violations based on doubts over age or identity; believes that a reliable system of birth registration can prevent child trafficking for adoption;


10. reconnaît que les garanties juridictionnelles et le contrôle approprié de tous les documents d'adoption, notamment les certificats de naissance, contribuent à protéger les enfants de la violation de leurs droits résultant de doutes sur leur âge ou leur identité; estime qu'un système fiable d'enregistrement des naissances peut prévenir le trafic d'enfants en vue d'adoption, et demande que soient envisagées des solutions juridiques permettant de faciliter la reconnaissance mutuelle des documents nécessaires à l'adoption;

10. Recognises that procedural safeguards and proper scrutiny of all the adoption documents, including birth certificates, help to protect a child against violations of hi or her rights stemming from doubts over age or identity; believes that a reliable system of birth registration can prevent child trafficking for adoption, and calls for consideration to be given to legal solutions to facilitate the mutual recognition of the documents necessary for adoption;


Nous aimerions aussi être capables de simplifier tout le processus et faire en sorte que le certificat de naissance qui vous est émis devient essentiellement votre demande de numéro d'assurance sociale, numéro qui vous est attribué à la naissance (1620) Mme Maryantonett Flumian: Pour pouvoir le faire, il faut avoir en place des ententes avec tous les gouvernements provinciaux, parce que ce sont eux qui gèrent les registres de naiss ...[+++]

And we would like to be able to streamline the entire process so that you get a birth certificate issued that, in essence, becomes your application for a social insurance number, and you get that at birth (1620) Ms. Maryantonett Flumian: In order to do that, we have to have agreements in place with all the provincial governments, because they manage the birth registries and the vital statistics registries in each jurisdiction. That's why it's so important.


Cela peut sembler effarant, mais ces gens-là nous appellent et nous disent: Je suis un tel, et voici mon numéro de certificat de naissance.

That sounds scary, but what happens is they call us up and say, I'm so-and-so, my birth certificate number is such-and-such.


Également, en ce qui concerne la production de preuve, si quelqu'un arrivait en disant je suis telle et telle personne, nous tâcherions de.À l'heure actuelle, nous demandons le certificat de naissance, mais ce n'est pas vraiment suffisant car il est facile de falsifier un certificat de naissance et d'obtenir un numéro d'assurance sociale.

Also, in terms of proof, if somebody wanted to walk in and say I am such a person, we would try to.Right now we do ask for birth certificates, but it's only as good as the value of the quality of the birth certificate. If it's easy to get a fraudulent birth certificate, it's easy to get a SIN number.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

numéro du certificat de naissance ->

Date index: 2021-04-28
w