Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brunir
Cacher
Faire le noir
Foncer
Noircir
Obscurcir
Obscurcir le débat
S'assombrir
S'obscurcir
Voiler

Traduction de «obscurcir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Lorsque la marque ou le logo d’entreprise de l’initiateur du produit d’investissement packagé de détail et fondé sur l’assurance ou du groupe auquel il appartient figure sur le document d’informations clés, cet élément n’est pas de nature à distraire l’investisseur de détail du contenu du document, ni à obscurcir le texte.

6. Where the corporate branding or logo of the PRIIP manufacturer or the group to which it belongs is used in the key information document, it shall not distract the retail investor from the information contained in the document or obscure the text.


Il est nécessaire de trouver un équilibre entre une surcharge de détails potentiellement inutiles pour les utilisateurs des états financiers et un regroupement trop poussé des informations qui aurait pour effet de les obscurcir.

It is necessary to strike a balance between burdening financial statements with excessive detail that may not assist users of financial statements and obscuring information as a result of too much aggregation.


L’entité peut regrouper les informations requises par la présente norme qui se rapportent à ses intérêts dans des entités semblables si le regroupement est compatible avec l'objectif d’information et l’exigence formulée au paragraphe B4, et qu’il n’a pas pour effet d’obscurcir les informations fournies.

An entity may aggregate the disclosures required by this IFRS for interests in similar entities if aggregation is consistent with the disclosure objective and the requirement in paragraph B4, and does not obscure the information provided.


Il est nécessaire de trouver un équilibre entre une surcharge de détails peut-être inutiles pour les utilisateurs des états financiers et un regroupement trop poussé des informations qui aurait pour effet de les obscurcir.

It is necessary to strike a balance between burdening financial statements with excessive detail that may not assist users of financial statements and obscuring information as a result of too much aggregation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque le dessin de la marque d’entreprise de la société de gestion ou du groupe auquel elle appartient est utilisé, il n’est pas de nature à distraire l’investisseur ni à obscurcir le texte.

3. Where the design of the corporate branding of the management company or the group to which it belongs is used, it shall not distract the investor or obscure the text.


3. Lorsque le dessin de la marque d’entreprise de la société de gestion ou du groupe auquel elle appartient est utilisé, il n’est pas de nature à distraire l’investisseur ni à obscurcir le texte.

3. Where the design of the corporate branding of the management company or the group to which it belongs is used, it shall not distract the investor or obscure the text.


Il estime, à cet égard, que les émetteurs de télévision ne disposent pas des moyens pour obscurcir les panneaux qui font la publicité de boissons alcoolisées et que les techniques modernes de camouflage d'images ne peuvent pas être utilisées, en raison de leurs coûts élevés.

He takes the view, in that regard, that television broadcasters do not have the means to obscure hoardings advertising alcoholic beverages and that modern image masking techniques cannot be used because they are costly.


Il est inutile de vouloir en obscurcir le débat en prenant, par exemple, prétexte que l'UEO ne comprend que neuf des douze pays membres de la Communauté, ou bien en s'attardant sur la situation, au sein de l'Alliance Atlantique, des pays non membres de la Communauté, comme la Turquie, la Norvège ou l'Islande.

There is no point in obscuring the discussion by dwelling for example on the fact that no more than nine of the Twelve are members of the WEU or on the situation within the Atlantic Alliance of countries such as Turkey, Norway or Iceland which are not members of the Community.


------------ (*) COM(90)563 - 2 - Outre les nouvelles possibilités de travail au noir qu'une telle évolution peut engendrer, on assiste au délitement de notions telles que celles de salarié, d'employeur, de temps de travail que le droit du travail semblait maîtriser : la mise en oeuvre de nouvelles formules de travail à distance, d'une floraison de stages et de contrats emploi- formation, l'extension de formes d'extériorisation de l'emploi, l'assouplissement du cadre temporel de la prestation de travail à temps partiel ou à temps plein et plus généralement le développement de formes nouvelles de travail ou de mise au travail(1) tendent à obscurcir la situation de nom ...[+++]

---------- (*) COM(90)563 ./. - 2 - Apart from the new opportunities for unlawful work created by this trend, the concepts of employee, employer, and working time, which seemed to have been formalized by labour law, are being watered down. New forms of distance work, training schemes, work-training contracts, wider externalization of employment, increasing flexibility of the time reference frame for part-time or full-time work, and, more generally the development of new work forms or job creation schemes (1) are all tending to make the situation of many workers confused, uncertain and unstable.


Ils ne sont pas de nature toutefois à obscurcir l'importance des realtions privilégiées entre la Communauté et les Etats- Unis.

These are not, however, sufficient to overshadow the importance of the special relationship between the Community and the United States.




D'autres ont cherché : brunir     cacher     faire le noir     foncer     noircir     obscurcir     obscurcir le débat     assombrir     voiler     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

obscurcir ->

Date index: 2021-12-24
w