Cependant, eu égard à la dimension des organes d'administration ou de surveillance des sociétés à faible capitalisation boursière et des petites et moyennes entités d'intérêt public, il conviendrait que, dans ces entités, les fonctions incombant à leur comité d'audit ou à un organe remplissant des fonctions équivalentes soient assumées par l'organe d'administration ou de surveillance dans son ensemble.
Considering, however, the dimension of boards in companies with reduced market capitalisation and in small and medium-sized public-interest entities, it would be appropriate that the functions assigned to the audit committee for those entities, or to a body performing equivalent functions within the audited entity, be performed by the administrative or supervisory body as a whole.