Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
13
Dans tous les cas
Dégager de toute responsabilité
En connaissance de cause
En tout cas
En tout état de cause
En toute connaissance de cause
En toute hypothèse
Exonérer de toute responsabilité
Mettre hors de cause
Mortalité toutes causes confondues
Quoi qu'il en soit
Traité de Washington

Translation of "outre toute cause " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Traité entre le Royaume-Uni et les États-Unis pour le règlement amical de toutes causes de différences entre les deux pays [ Traité de Washington ]

Treaty between the United Kingdom and The United States of the Amicable Settlement of all causes of differences between the two countries [ Treaty of Washington ]


mortalité toutes causes confondues

all-cause mortality


en connaissance de cause | en toute connaissance de cause

in full knowledge of all the considerations involved


en tout cas [ en tout état de cause | en toute hypothèse | quoi qu'il en soit | dans tous les cas ]

in any event [ at all events | at any rate | anyhow ]


exonérer de toute responsabilité | mettre hors de cause | dégager de toute responsabilité

hold harmless | save harmless


Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement, publiquement et dans un délai raisonnable, par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi.

everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law


que le défunt soit décédé ab intestat ou qu'il ait disposé à cause de mort de tout ou partie de ses biens

whether the deceased died intestate or wholly or partially testate


Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

Any condition in I10 specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Definition: Cases of dementia due, or presumed to be due, to causes other than Alzheimer's disease or cerebrovascular disease. Onset may be at any time in life, though rarely in old age.


Tout état classé en I11.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité

Any condition in I11.- specified as a reason for obstetric care during pregnancy, childbirth or the puerperium
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Lorsque le ou les fonctionnaires qui instruisent la cause déclarent une personne coupable d’une infraction à la présente loi, ils peuvent prononcer et ordonner, outre toute autre peine, que la boisson enivrante qui a fait l’objet de l’infraction et qui a été saisie en vertu du mandat de perquisition, et que tous barillets, barils, caisses, boîtes, bouteilles, colis et autres récipients de quelque nature que ce soit, dans lesquels cette boisson a été découverte, soient confisqués et détruit ...[+++]

(2) Where any person is convicted of any offence against this Act, the officer or officers so convicting may adjudge and order, in addition to any other penalty, that the intoxicating liquor in respect of which the offence was committed and that has been seized under a search warrant granted under subsection (1), and all kegs, barrels, cases, boxes, bottles, packages and other receptacles of any kind whatever found containing the intoxicating liquor, be forfeited and destroyed, and the order shall thereupon be carried out by the constable or peace officer who executed the search warrant or by such other person as may be authorized to do ...[+++]


[13] La distinction entre le Règlement et la loi prévaut encore aujourd’hui, c’est-à-dire que la loi s’applique aussi bien à l’offre qu’à l’acceptation d’une rémunération, tandis que le Règlement ne fait référence qu’à la première; en outre, toute forme de corruption dans l’exécution des fonctions d’un député constitue en tout état de cause une atteinte aux privilèges.

[13] Although corruption in the execution of a Member’s duties is nevertheless a breach of privilege, [14] the distinction between the Standing Order and the Act prevails today; i.e., the Act applies both to the offer and acceptance of a bribe, whereas this Standing Order mentions only the former.


En outre, à cause des deux années de retard, nous avons perdu tout l'argent correspondant à la période, plus de deux millions, l'année dernière.

Also, because it was two years late, we missed all that money, over $2 million, last year.


Aujourd'hui, en approuvant ce rapport, le Parlement européen a fait une maigre faveur à la cause des libertés que nous voulons promouvoir, car outre la condamnation du fondamentalisme, il existe en réalité une nouvelle forme de fondamentalisme que l'on veut nous imposer : le fondamentalisme laïque, condamnable au même titre que tout autre fondamentalisme, dans la mesure où tout le monde refuse la liberté de chacun en choisissant so ...[+++]

By adopting this report today, the European Parliament has done the cause of the freedoms we wish to promote no favours, because behind the censure of fundamentalism there is in fact a new form of fundamentalism that they are trying to impose on us: secular fundamentalism, which is just as deserving of censure as any other, in that they all deny the freedom of the individual to choose his or her own model in life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les mesures répressives, il est fondamental que nous examinions et tentions de lutter contre les causes profondes - la pauvreté, la guerre, l'oppression, et toute une série de questions - qui mènent au terrorisme.

In addition to repressive measures, it is fundamental that we look at and try to address the root causes – poverty, war, oppression and a whole range of issues – that lead to terrorism.


En outre, les restrictions apportées au droit de recours pour les demandeurs d'asile pourraient constituer une violation de la charte européenne des droits fondamentaux, étant donné que, en vertu de l'article 47, toute personne dont les droits ont été violés a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement et dispose d'un accès effectif à la justice.

Furthermore, restricting the right of appeal for asylum seekers could be in breach of the EU Charter of Fundamental Rights since Article 47 guarantees the right to a fair and public hearing and effective access to justice for those whose rights are violated.


On dit concernant l'avenir: «Ils céderont en outre toute cause d'action fondée sur les inondations, violations, des droits de propriété ou nuisances découlant de quelque façon que ce soit de toute activité future de construction».

I say that the band will waive any cause for legal action based on flooding, breaches of property rights or nuisances in any way resulting from any future building activities.


73. Insiste pour que la Commission et les États ACP développent le cadre juridique qui convient pour assurer la protection de la propriété intellectuelle de la biodiversité dans le Sud, ce cadre juridique prévoyant en tout état de cause la création de bases de données sur les plantes, les animaux et leur habitat naturel, la protection juridique de la biodiversité nationale et la protection juridique des droits inaliénables des populations indigènes sur leurs connaissances traditionnelles en matière d'utilisation des animaux et des plantes; estime qu'en outre l'Union e ...[+++]

73. Urges the Commission and the ACP States to draw up an adequate legal framework to protect intellectual property in respect of biodiversity in the South; such a framework must provide for the establishment of databases containing information on flora and fauna and their natural habitats, the legal protection of national biodiversity and the legal protection of the inalienable rights of indigenous peoples as regards their traditional knowledge concerning the use of animals and plants; the EU must also provide the ACP States with financial and technical support and the necessary scientific know-how, particular attention being paid to ...[+++]


La loi stipule aussi que le gouvernement fédéral doit, s'il est partie à une cause civile présentée devant un tribunal fédéral, employer la langue officielle choisie par les autres parties. En outre, tout jugement, décision finale ou ordonnance, prononcé par un tribunal fédéral doit être présenté simultanément dans les deux langues officielles, selon les circonstances décrites dans la loi.

The act further stipulates that the federal government is required to use the official language chosen by the other parties in a civil case to which it is a party before a federal court and that any final decision, order or judgment issued by any federal court must be made available simultaneously in both official languages under the circumstances specified in the legislation.


10. est en outre préoccupé par le fait que les initiatives locales de l'emploi, ne permettront guère, en cas de perte d'emplois dans le secteur public, de créer des emplois, tout à fait nouveaux ou de remplacement, dans les dix-sept secteurs recensés par la Commission, et ce à cause de la dispersion des moyens disponibles dans le cadre de divers instruments financiers non coordonnés entre eux;

10. is concerned, moreover, at the fact that, set against the possible loss of jobs in the public sector, there is little prospect of new additional or at least alternative jobs being created by local employment initiatives in the 17 sectors identified by the Commission because of the division of available funds between different and uncoordinated financial instruments;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

outre toute cause ->

Date index: 2021-09-23
w