Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abatteur au marteau-piqueur
Fendeur de bobine
Fendeur de rouleau
Fendeuse de bobine
Fendeuse de rouleau
Manœuvre au massicot
Manœuvre à la guillotine
Opératrice en tannerie-mégisserie
Ouvrier au banc d'étirage et d'assemblage
Ouvrier au massicot
Ouvrier en veine
Ouvrier à l'étireuse-assembleuse
Ouvrier à la doubleuse-étireuse
Ouvrier à la fosse de décharge
Ouvrier à la fosse de soufflage
Ouvrier à la guillotine
Ouvrier à la machine à cheviller
Ouvrier à la machine à doubler et à étirer
Ouvrier à la machine à enfoncer les goujons
Ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes
Ouvrier à la machine à poser les goujons
Ouvrier à la veine
Ouvrier à plein temps
Ouvrier à temps plein
Ouvrière au banc d'étirage
Ouvrière au massicot
Ouvrière tanneuse
Ouvrière à l'étireuse-assembleuse
Ouvrière à la doubleuse-étireuse
Ouvrière à la fosse de décharge
Ouvrière à la fosse de soufflage
Ouvrière à la guillotine
Ouvrière à la machine à cheviller
Ouvrière à la machine à doubler et à étirer
Ouvrière à la machine à enfoncer les goujons
Ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres
Ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve
Ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes
Ouvrière à la machine à poser les goujons
Ouvrière à plein temps
Ouvrière à temps plein
Préposé aux fosses de décharge
Préposé à la guillotine
Salaire de l'abatteur
Salaire de l'ouvrier à veine
Travailleur à plein temps
Travailleur à temps plein
Travailleuse à plein temps
Travailleuse à temps plein

Translation of "ouvrier à la veine " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
abatteur au marteau-piqueur | ouvrier à la veine(B)

hewer


ouvrier à la doubleuse-étireuse [ ouvrière à la doubleuse-étireuse | ouvrier à la machine à doubler et à étirer | ouvrière à la machine à doubler et à étirer | ouvrier à l'étireuse-assembleuse | ouvrière à l'étireuse-assembleuse | ouvrier au banc d'étirage et d'assemblage | ouvrière au banc d'étirage ]

combining and drawing machine tender


ouvrier à la machine à fabriquer les couvre-livres [ ouvrière à la machine à fabriquer les couvre-livres | ouvrier à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrière à la machine à fabriquer les jaquettes | ouvrier à la machine à fabriquer les fausses couvertures | ouvrière à la machine à fabriquer les fausses couve ]

book jacket machine tender


ouvrier à la machine à cheviller [ ouvrière à la machine à cheviller | ouvrier à la machine à enfoncer les goujons | ouvrière à la machine à enfoncer les goujons | ouvrier à la machine à poser les goujons | ouvrière à la machine à poser les goujons ]

dowelling machine tender


travailleur à plein temps | travailleuse à plein temps | travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein | ouvrier à plein temps | ouvrière à plein temps | ouvrier à temps plein | ouvrière à temps plein

full-time worker | full-time


ouvrier à la fosse de décharge | ouvrière à la fosse de décharge | ouvrier à la fosse de soufflage | ouvrière à la fosse de soufflage | préposé aux fosses de décharge

blow pit man


ouvrier au massicot | ouvrière au massicot | fendeur de bobine | fendeuse de bobine | fendeur de rouleau | fendeuse de rouleau | manœuvre au massicot | ouvrier à la guillotine | ouvrière à la guillotine | manœuvre à la guillotine | préposé à la guillotine

guillotine operator | labourer - guillotine


salaire de l'abatteur | salaire de l'ouvrier à veine

collier s pay ( s-wales ) | miner s pay ( ore mines )




ouvrier mégissier/ouvrière mégissière | ouvrière tanneuse | opératrice en tannerie-mégisserie | ouvrier tanneur/ouvrière tanneuse

retanning machine operator | tanning worker | pit tanner | tanner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'insertion d'endoprothèses dans les veines dilatées nous préoccupe aussi beaucoup parce que contrairement aux artères, pour lesquelles ces endoprothèses sont conçues, la pression dans les veines est d'environ le cinquième de celle d'une artère et la combinaison des dommages causés à la surface endothéliale (ou la paroi de la veine), du faible débit et de la faible pression dans une veine fait que la formation de caillots est beaucoup plus probable dans ce contexte.

We are also quite concerned about putting stents into dilated veins because, as opposed to arteries, which they are designed to go into, veins have a pressure that is about one fifteenth of that in an artery and the combination of injuring the endothelial surface or the lining of the vein with the low-flow state and low pressure in a vein makes clotting much more likely in that setting.


La suggestion du Dr Zamboni selon laquelle des veinestrécies ou bloquées pourraient causer la sclérose en plaques est fascinante, mais elle pose quelques problèmes théoriques. Si les veines qui drainent le cerveau ou la moelle épinière des patients atteints de la sclérose en plaques étaient rétrécies ou bloquées, on s'attendrait à ce que la pression dans les veines du cerveau ou de la moelle épinière soit élevée puisque le sang aurait plus de difficulté à sortir de ces organes.

While fascinating, there are some theoretical problems with Dr. Zamboni's suggestion that narrowed or blocked veins could cause MS. If the veins leading out of the brain or spinal cord in patients with MS were narrowed or blocked, one would expect that the pressure in the veins in the brain or spinal cord would be elevated because it would be harder for the blood to get out of those organs.


(Le document est déposé) Question n 1123 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la position du gouvernement par rapport à l’insuffisance veineuse cérébrospinale chronique (IVCC): a) le gouvernement surveille-t-il les essais cliniques effectués par d’autres pays et, si oui, quels sont tous les essais cliniques, identifiés par phase, effectués actuellement partout au monde sur l’IVCC, (i) quels pays ont effectué des essais de la phase III; b) le gouvernement met-il en doute l’existence de l’IVCC, et si oui, (i) pourquoi le gouvernement ne se demande-t-il pas si le traitement de l’IVCC améliore réellement la qualité de vie des Canadiens atteints de sclérose en plaques (SP); c) combien de cas de « complications majeures associées à l’angioplastie v ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1123 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s position on chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI): (a) does the government track clinical trials on CCSVI currently being undertaken by other countries and, if yes, what are all clinical trials, identified by phase, currently being undertaken worldwide, (i) which countries are undertaking Phase lll trials; (b) does the government question whether CCSVI exists and, if yes, (i) why does the government not question whether treating CCSVI actually improves quality of life for Canadians with multiple sclerosis (MS); (c) how many cases of " maj ...[+++]


Ce financement, complété par une participation nationale de 2,1 millions d’euros, aidera 528 ouvriers du bâtiment à retrouver un emploi après avoir été licenciés par des entreprises, essentiellement de petite taille, établies dans les deux provinces italiennes de Trente et de Bolzano.

The funding, matched by €2.1 million of national contribution, will help 528 redundant construction workers from a number of mostly small enterprises in two Italian provinces of Trentino and Bolzano back into employment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les examinateurs du 26 août avaient manqué d’importants renseignements pertinents, notamment probablement 25 anomalies veineuses différentes dans le cou et la poitrine, y compris des veines jugulaires manquantes, des veines jugulaires tronquées à la clavicule, au milieu du cou, des cas de télangiectasie, des veines rétrécies, des veines filiformes, des images de dépôts de fer dans le cerveau, des vidéos de reflux dans les veines cérébrales profondes et un débit insuffisant des veines jugulaires internes.

There was important pertinent information that the August 26 reviewers missed, possibly 25 different venous abnormalities in the neck and chest, including missing jugular veins, truncated jugular veins at the clavicle, in the middle of the neck, spider veins, stenosed veins, string-like veins, imaging of iron deposits in the brain, video of reflux in the deep cerebral veins, the internal jugular veins and flow or lack thereof in the internal jugular veins.


Je soutiens mes collègues socialistes du Comité pour une Internationale ouvrière de la région, qui réclament des élections pour élire un nouveau parlement, mais j'insiste clairement sur le fait que les choses ne changeront que si les travailleurs et les masses rurales ont leurs propres candidats et partis de la classe ouvrière pour inverser les privatisations désastreuses des 20 dernières années, afin de contrer le capitalisme néolibéral, et d'instaurer de réels changements démocratiques et de nouvelles institutions contrôlées par la classe ouvrière, et avec une véritable planification de l'économie et une fédération socialiste d'Asie ce ...[+++]

I support my fellow socialists from the Committee for Workers International in the region who call for elections to a new parliament but make clear that nothing will change unless workers and the rural masses have their own candidates and independent working class party to reverse the disastrous privatisations of the last 20 years, to tackle neoliberal capitalism and to institute real democratic change and new institutions controlled by working people and with genuine planning of the economy and a Socialist Federation of Central Asia.


Plus précisément, pendant la durée de leur grève, l’administration de l’organisme régissant l’emploi de la main-d’œuvre ouvrière (OAED) a jugé recevable le dépôt, par les employeurs, de faux «départs volontaires» de chômeurs, sans l’accord des ouvriers de la pêche concernés, ce qui a permis le recrutement massif d’ouvriers de la pêche au chômage, bien que la loi n° 1264/82 interdise tout recrutement pendant la durée d’une grève.

In particular, during the strike, the Greek Manpower Employment Organisation (OAED) accepted false declarations submitted by the employers of 'voluntary departures' by strikers, without the approval of the fishermen concerned, thereby allowing large numbers of unemployed fishermen to be hired despite the fact that Law 1264/82 prohibits recruitment during a strike.


Plus précisément, pendant la durée de leur grève, l'administration de l'organisme régissant l'emploi de la main-d'œuvre ouvrière (OAED) a jugé recevable le dépôt, par les employeurs, de faux "départs volontaires" de chômeurs, sans l'accord des ouvriers de la pêche concernés, ce qui a permis le recrutement massif d'ouvriers de la pêche au chômage, bien que la loi n°1264/82 interdise tout recrutement pendant la durée d'une grève.

In particular, during the strike, the Greek Manpower Employment Organisation (OAED) accepted false declarations submitted by the employers of 'voluntary departures' by strikers, without the approval of the fishermen concerned, thereby allowing large numbers of unemployed fishermen to be hired despite the fact that Law 1264/82 prohibits recruitment during a strike.


C’est une nouvelle croissance, une croissance durable, une croissance verte que nous leur avons proposée mais qui évite une explosion des prix ou des conséquences sur les ouvriers polonais, les ouvriers hongrois, les ouvriers de l’Est, qu’aucun pays démocratique au monde ne pourrait supporter.

What we proposed was a new kind of growth: sustainable, green growth that would avoid soaring prices and the kind of impact on Polish, Hungarian and Eastern workers that no democratic country in the world could tolerate.


Cette politique, exclusivement guidée par la maximisation de la rentabilité pour les monopoles européens, grâce à l’accumulation de vastes richesses sur la base de l’exploitation sauvage de la classe ouvrière, propage la pauvreté, l’inégalité et la marginalisation, affaiblit considérablement la situation de la famille ouvrière et aggrave les problèmes de la classe ouvrière.

This policy, whose only guiding principle is the maximisation of profitability for the European monopolies, through the accumulation of vast wealth on the basis of savage exploitation of the working class, is spreading poverty, inequality and marginalisation, and is drastically eroding the position of the working-class family and aggravating working-class problems.


w