1. rappelle que le FED est mis en œuvre par la voie de projets et d'un soutien budgéta
ire, 66 % des fonds ayant bénéficié en 2010 à des projets et 34 % ayant été acheminés via le soutien budgétaire; rappelle q
u'en 2010, 49 % des paiements du FED ont été gérés dans le cadre d'une gestion centralisée, c'est-à-dire que la Commission a directement mis en œuvre les activités d'aide, 11 % des paiements ayant quant à eux été gérés dans le cadre d'une gestion conjointe, à savoir via des organisations internationales telles que l'Organisation
...[+++] des Nations unies et la Banque mondiale; que 40 % ont été gérés dans le cadre d'une gestion décentralisée, c'est-à-dire que la Commission a confié certaines tâches de mise en œuvre aux autorités des pays bénéficiaires; 1. Recalls that the EDF is implemented through projects and budget support, whereas in 2010 66 % of the funds flowed into projects and 34 % were channelled via budget support; recalls t
hat in 2010 49 % of payments from the EDF were managed under centralised management, i.e. the Commission implemented the aid activities directly, 11 % of the
payments were managed under joint management, that is via international organisations such as the United Nations Organisation and the World Bank; 40 % of the
payments were managed under decentralised management, that is the Commission en
...[+++]trusted certain implementation tasks to the authorities of the beneficiary countries;