Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance de forme négative
Assurance exprimée sous une forme négative
Assurance sous une forme négative
Conclusion sous une forme négative
Déclaration de fiabilité de forme négative
Déclaration de fiabilité présumée
Déclaration de présomption de fiabilité
Expression d'assurance négative
Paragraphe d'expression d'assurance négative

Translation of "paragraphe d'expression d'assurance négative " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
paragraphe d'expression d'assurance négative

negative assurance paragraph


paragraphe d'expression d'assurance négative

negative assurance paragraph


assurance exprimée sous une forme négative | expression d'assurance négative | conclusion sous une forme négative | assurance de forme négative

negative assurance | conclusion in the negative form | negative form of expression | statement of negative assurance


assurance de forme négative [ expression d'assurance négative | assurance sous une forme négative | déclaration de fiabilité présumée | déclaration de fiabilité de forme négative | déclaration de présomption de fiabilité ]

negative assurance [ statement of negative assurance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles ne sont pas des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des associations dont les membres comprennent directement ou indirectement des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des intermédiaires d'assurance ou de réassurance, sans préjudice de la possibilité donnée aux autorités compétentes et à d'autres organismes de coopérer, lorsqu'elle est expressément prévue à l'article 3, paragraphe 1 .

They shall not be insurance or reinsurance undertakings or associations whose members directly or indirectly include insurance or reinsurance undertakings, or insurance or reinsurance intermediaries, without prejudice to the possibility of cooperation between competent authorities and other bodies where that is expressly provided for in Article 3(1) .


Elles ne sont pas des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des associations dont les membres comprennent directement ou indirectement des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des intermédiaires d'assurance ou de réassurance, sans préjudice de la possibilité donnée aux autorités compétentes et à d'autres organes de coopérer, lorsqu'elle est expressément prévue à l'article 3, paragraphe 1.

They shall not be insurance or reinsurance undertakings or associations whose members directly or indirectly include insurance or reinsurance undertakings, or insurance or reinsurance intermediaries, without prejudice to the possibility of cooperation between competent authorities and other bodies where that is expressly provided for in Article 3(1).


4. Lorsque les normes des organisations européennes de normalisation établissant des spécifications techniques pour un carburant ne comportent pas de dispositions en matière d'étiquetage concernant la conformité aux normes ou si les dispositions en matière d'étiquetage ne mentionnent pas une expression graphique, notamment des systèmes de code de couleurs, ou si les dispositions en matière d'étiquetage ne sont pas appropriées pour atteindre les objectifs de la présente directive, la Commission peut, afin d'assurer la mise en œuvre uniforme des disposi ...[+++]

4. Where European Standardisation Organisations' standards setting technical specifications of a fuel do not include labelling provisions for compliance with the standards or if the labelling provisions do not refer to a graphical expression including colour coding schemes, or if the labelling provisions are not suitable for reaching the objectives of this Directive, the Commission may, for the purposes of the uniform implementation of paragraphs 1 and 2, mandate European Standardisation Organisations to develop compatibility labellin ...[+++]


Il devra aussi s'assurer de restreindre les répercussions négatives, car si chaque institution procède, de façon indépendante, à des coupures dans des programmes qui touchent les langues officielles, l'effet cumulatif sera beaucoup plus important que 5 ou 10 p. 100. Mon rapport annuel traite justement de l'appui au développement des communautés francophones du pays et des communautés d'expression anglaise ...[+++]

It must also limit the negative repercussions. If each institution independently makes cuts to official languages programs, the cumulative effect will be much greater than 5% or 10%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Afin d'assurer, lorsque la déclaration nutritionnelle est exprimée par portion ou par unité de consommation, la mise en œuvre uniforme de cette forme d'expression et d'offrir aux consommateurs une base de comparaison uniforme, la Commission peut, en tenant compte des habitudes de consommation réelles et des recommandations diététiques, adopter des règles concernant l'expression par portion ou par unité de consommation pour des catégories spécifiques de denrées alimentaires selon la procédure de réglementation visée à l'article 46, ...[+++]

4. In order to ensure the uniform implementation of the expression of the nutrition declaration per portion or per unit of consumption and to provide for a uniform basis of comparison for the consumer, the Commission may, taking into account actual consumption behaviour of consumers as well as dietary recommendations, adopt rules on the expression per portion or per consumption unit for specific categories of foods, in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 46(2).


4. Afin d'assurer, lorsque la déclaration nutritionnelle est exprimée par portion ou par unité de consommation, la mise en œuvre uniforme de cette forme d'expression et d'offrir aux consommateurs une base de comparaison uniforme, la Commission adopte par voie d'actes d'exécution, en tenant compte des habitudes de consommation réelles et des recommandations diététiques, des règles concernant l'expression par portion ou par unité de consommation pour des catégories spécifiques de denrées alimentaires selon la procédure d'examen visée à l'ar ...[+++]

4. In order to ensure the uniform implementation of the expression of the nutrition declaration per portion or per unit of consumption and to provide for a uniform basis of comparison for the consumer, the Commission shall, taking into account actual consumption behaviour of consumers as well as dietary recommendations, adopt, by means of implementing acts, rules on the expression per portion or per consumption unit for specific categories of foods, in accordance with the examination procedure referred to in Article 46(2).


Si on enlève le mot « assurer » et si on garde les mots « mesures positives » — je pense que vous n'avez pas touché à cette expression —, ne risque-t-on pas, en cas d'interprétation de la cour, de se faire dire qu'il n'y a pas conformité entre le paragraphe 41(2) et le paragraphe 43(1)?

If we remove the word “assurer” from the French text and keep the words “mesures positives” — I believe you referred to that expression — wouldn't we run the risk of being told, if the court were to interpret this, that there's no consistency between subsections 41(2) and 43(1)?


Toutefois, pour assurer une plus grande clarté, on a modifié le paragraphe 182.3(1) et on y a inclus l'expression «par négligence», ainsi que l'expression «sans nécessité».

Nonetheless, in the interests of providing further clarification, subsection 182.3(1) was modified to include the word “negligently” as well as the word “unnecessary”.


Les Canadiens qui habitent dans des immeubles résidentiels à logements multiples seront assurés de pouvoir exercer leur droit d'expression politique de manière raisonnable et convenable grâce au paragraphe 322(1) qui leur permet de poser des affiches électorales.

Canadians who live in multiple-unit residential buildings will be assured of their right to reasonable and appropriate political expression through clause 322(1), enabling them to post election signs.


DORS/2002-162 — LIGNES DIRECTRICES SUR LE CONTRÔLE DE FAIT (APPLICATION DU PARAGRAPHE 407.2(1) DE LA LOI SUR LES SOCIÉTÉS D'ASSURANCES) DORS/2002-163 — LIGNES DIRECTRICES SUR LE CONTRÔLE DE FAIT (APPLICATION DU PARAGRAPHE 377(1) DE LA LOI SUR LES BANQUES) (Le texte des documents figure à l'annexe E, p. 8E:3) M. Bernhardt : Ces deux textes réglementaires utilisent les expressions « filiale importante » et « dépendance appréciable ».

SOR/2002-162 — GUIDELINES RESPECTING CONTROL IN FACT FOR THE PURPOSE OF SUBSECTION 407.2(1) OF THE INSURANCE COMPANIES ACT SOR/2002-163 — GUIDELINES RESPECTING CONTROL IN FACT FOR THE PURPOSE OF SUBSECTION 377(1) OF THE BANK ACT (For text of documents, see Appendix E, p. 8E:1) Mr. Bernhardt: Each of these instruments uses the terms ``significant subsidiary,'' and ``significant dependency'.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

paragraphe d'expression d'assurance négative ->

Date index: 2021-07-14
w