En ce qui concerne l'article 11, paragraphe 2, seule la moitié des États membres impo
se clairement que l'assistance et l'aide soient fournies dès que les autorités compétentes ont des motifs raisonnabl
es de croire que la personne est victime de la traite des êtres humains (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI et UK).Certains États membres ont transposé l'article 11, paragraphe 2, en mentionnant également une liste d'indicateurs permettant l'identification d'une p
ersonne en tant que victime ...[+++] sur la base de «motifs raisonnables» (BG, LT, LU et RO).As regards Article 11(2), only half of the Member States c
learly require that assistance and support should be provided as soon as the competent authorities have an indication or reasonable grounds
to believe that the person is a victim of trafficking in human beings (BG, EE, ES, FR, CY, IE, LT, LU, NL, RO, SK, FI and UK).Some Member States have transposed Article 11(2) also by referring to a list of indicators enabling the "reasonable ground" identificati
on of a person as a victim ...[+++] (BG, LT, LU and RO).