Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baryte
Barytine
Combustible pesant
Complexe
Compliqué
En connaissance de cause
En pesant bien ses mots
Lancer pesant
Lourd
Menace pesant sur l'environnement
Pesant
Pesant sur la main
Pesant à la main
Qualité d'une sensation pesant
Spath lourd
Spath pesant
Sulfate de baryte
Sulfate de baryte naturel
Sulfate de baryum
Sulfate de baryum naturel

Traduction de «pesant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pesant à la main [ pesant sur la main ]

heavy on the hand


en pesant bien ses mots [ en connaissance de cause ]

advisedly


menace pesant sur l'environnement

threat to the environment




barytine | sulfate de baryum | sulfate de baryte | spath lourd | spath pesant | baryte | sulfate de baryte naturel

barite | heavy spar | barytes | baryte




barytine | spath pesant | sulfate de baryum naturel

barytes | heavy spar | natural barium sulphate


complexe | compliqué | lourd | pesant

complicated | cumbersome | cumbrous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Aux fins du paragraphe 2, point a), un maximum de 7 % du quota de thons rouges de la Communauté pesant entre 8 et 30 kg ou mesurant entre 75 et 115 cm est réparti entre les navires de capture autorisés visés au paragraphe 3, jusqu'à concurrence d'un volume maximal de 100 tonnes de thons rouges pesant au minimum 6,4 kg ou mesurant au minimum 70 cm, capturé par des canneurs à appât d'une longueur de moins de 17 m, par dérogation au paragraphe 2.

8. For the purpose of paragraph 2(a), no more than 7 % of the Community quota for bluefin tuna between 8 kg or 75 cm and 30 kg or 115 cm shall be allocated among the authorised catching vessels referred to in paragraph 3, with up to a maximum of 100 tonnes of bluefin tuna weighing no less than 6,4 kg or 70 cm caught by baitboats of less than 17 m by way of derogation from paragraph 2.


Dès lors, le système, bien que pesant différemment sur les diverses catégories d'opérateurs, ne faussait pas la concurrence entre producteurs.

Consequently, while the effects of the system varied for the different categories of operators, it did not distort competition between producers.


16. encourage les États membres à reprendre à leur compte les exercices d'envergure européenne REFIT et «Top 10» et à veiller à ce que la charge réglementaire pesant sur les PME soit également allégée à l'échelon national; souligne par ailleurs que les États membres peuvent se montrer particulièrement efficaces dans l'allègement de la charge réglementaire pesant sur les PME en évitant d'introduire d'inutiles complications lors de la transposition des directives européennes dans la législation nationale; prie instamment les États membres d'opter pour l'allègement des charges inutiles pesant sur les PME dans les domaines où la législatio ...[+++]

16. Encourages the Member States to mirror the REFIT and ‘top ten’ exercises being undertaken at EU level and to ensure that the administrative and regulatory burden is also eased for SMEs at national level; stresses, further, that Member States can be particularly effective in reducing the regulatory burden on SMEs by avoiding gold-plating when transposing European directives into national legislation; urges the Member States to use the option of reducing unnecessary burden for SMEs in those areas in which legislation allows it;


16. encourage les États membres à reprendre à leur compte les exercices d'envergure européenne REFIT et "Top 10" et à veiller à ce que la charge réglementaire pesant sur les PME soit également allégée à l'échelon national; souligne par ailleurs que les États membres peuvent se montrer particulièrement efficaces dans l'allègement de la charge réglementaire pesant sur les PME en évitant d'introduire d'inutiles complications lors de la transposition des directives européennes dans la législation nationale; prie instamment les États membres d'opter pour l'allègement des charges inutiles pesant sur les PME dans les domaines où la législatio ...[+++]

16. Encourages the Member States to mirror the REFIT and ‘top ten’ exercises being undertaken at EU level and to ensure that the administrative and regulatory burden is also eased for SMEs at national level; stresses, further, that Member States can be particularly effective in reducing the regulatory burden on SMEs by avoiding gold‑plating when transposing European directives into national legislation; urges the Member States to use the option of reducing unnecessary burden for SMEs in those areas in which legislation allows it;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d’éviter toute répétition injustifiée des audits ou des contrôles réalisés par les États membres, du niveau de risque pesant sur le budget de l’Union et de la nécessité de réduire au minimum la charge administrative pesant sur les bénéficiaires.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or controls carried out by Member States, the level of risk to the Union budget and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries.


La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition injustifiée des audits ou des contrôles réalisés par les États membres, du niveau de risque pesant sur le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au maximum la charge administrative pesant sur les bénéficiaires .

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or controls carried out by Member States, the level of risk to the Union budget and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries .


La Commission respecte le principe de proportionnalité en tenant compte de la nécessité d'éviter toute répétition injustifiée des audits ou des contrôles réalisés par les États membres, du niveau de risque pesant sur le budget de l'Union et de la nécessité de réduire au maximum la charge administrative pesant sur les bénéficiaires.

The Commission shall respect the principle of proportionality by taking into account the need to avoid unjustified duplication of audits or controls carried out by Member States, the level of risk to the budget of the Union and the need to minimise the administrative burden on beneficiaries.


En novembre 2006, la Commission a lancé une initiative visant à réduire de 25% d'ici à 2012 les charges administratives pesant sur les entreprises européennes.

In November 2006 the Commission launched an initiative to reduce the administrative burden on European business by 25% by 2012.


En outre, la directive postale définit de façon précise un service universel minimum comprenant la levée et la distribution quotidiennes (au moins cinq jours par semaine) des envois pesant jusqu'à 2 kg et des colis pesant jusqu'à 10 kg, ainsi que des envois recommandés et assurés.

Moreover, the postal Directive defines more specifically a minimum universal service involving daily clearance and delivery (at least 5 days a week) of postal items up to 2kg and packages up to 10 kg as well as registered and insured items.


Les États membres doivent garantir que les colis transfrontaliers pesant jusqu'à 20 kg soient distribués et ils sont libres d'étendre le service universel minimum intérieur afin d'inclure les colis pesant jusqu'à 20 kg.

The Member States have to ensure that cross-border packages up to 20kg are delivered and are free to expand the minimum domestic universal service in order to include packages weighing up to 20kg.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

pesant ->

Date index: 2023-12-15
w