Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement du PIB en termes réels
Consommation privée en termes réels
Consommation privée en volume
Croissance nulle
Croissance nulle en termes réels
PIB en termes réels
PIB en volume
PIB réel
PIB à prix constants
Produit intérieur brut en termes réels
Produit intérieur brut en volume
Produit intérieur brut réel
Produit intérieur brut à prix constants
Taux d'intérêt en termes réels
Taux d'intérêt réel
Termes de l'échange réels
Termes réels

Traduction de «pib en termes réels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
PIB à prix constants | PIB en termes réels | PIB en volume | produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en termes réels | produit intérieur brut en volume

GDP at constant prices | GDP in real terms | GDP in volume | gross domestic product at constant prices | gross domestic product in real terms | gross domestic product in volume | real GDP | real gross domestic product


accroissement du PIB en termes réels

GPD expanding in real terms


taux d'intérêt en termes réels | taux d'intérêt réel

real rate of interest/interest rate


croissance nulle en termes réels [ croissance nulle ]

zero growth [ zero real growth ]


consommation privée en termes réels [ consommation privée en volume ]

real private consumption




produit intérieur brut réel | PIB réel

real gross domestic product | RGDP


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces ressources devraient permettre une augmentation sensible du niveau du PIB en termes réels en 2006 dans les États membres concernés (6% pour la Grèce et le Portugal, 2,4% pour l'Espagne et 4% pour les Länder de l'est de l'Allemagne).

These resources should result in a significant increase in GDP in real terms by 2006 in the Member States concerned (6% in Greece and Portugal, 2.4% in Spain and 4% in eastern Germany).


Ces ressources devraient permettre une augmentation sensible du niveau du PIB en termes réels en 2006 dans les États membres concernés (6 % pour la Grèce et le Portugal, 2,4 % pour l'Espagne et 4 % pour les Länder de l'est de l'Allemagne).

These resources should permit a substantial increase in GDP in real terms by 2006 in the Member States concerned (6% in Greece and Portugal, 2.4% in Spain and 4% in the eastern Länder of Germany).


Suite à ces interventions, il est estimé qu'en Grèce le PIB en termes réels en 1999 a dépassé de 2,2% ce qu'il aurait été autrement, et que le chiffre atteignait 1,4% en Espagne, 2,8% en Irlande et 4,7% au Portugal.

As a result of such interventions, it is estimated that GDP in real terms in 1999 was some 2.2% higher in Greece than it otherwise would have been, while in Spain, the figure was 1.4%, in Ireland, 2.8% and in Portugal, 4.7%.


53. se félicite de l'augmentation de 2,9 % du PIB en termes réels au premier trimestre 2013 par rapport au même trimestre en 2012; relève la tendance à l'évolution positive du marché du travail, avec une augmentation du nombre de personnes ayant un travail de 3,9 % au premier trimestre 2013 par rapport au même trimestre de 2012 et avec une diminution du nombre de chômeurs de 4,2 % sur base annuelle; se félicite que le pays se classe parmi les dix pays du monde affichant les meilleurs progrès du point de vue de l'environnement réglementaire et pour les entreprises selon le rapport «Doing Business» de la Banque mondiale;

53. Welcomes the increase in GDP of 2,9 % in real terms in the first quarter of 2013 as compared with the same quarter in 2012; notes the trend of positive changes in the labour market, with the number of employed in the first quarter of 2013 being 3,9 % higher than that for the same quarter in 2012, while the annual unemployment rate fell by 4,2 %; welcomes the ranking of the country in the World Bank’s ‘Doing Business’ report as being among the top ten in the world showing the greatest progress in the business and regulatory environment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, votre rapporteure suggère que la croissance du financement en termes réels pour chaque bénéficiaire ne puisse être numériquement inférieure à la croissance cumulée du PIB en termes réels d'une période à l'autre.

As such, your Rapporteur suggests that real growth of funding for each beneficiary should, in numerical terms, be no less than the cumulative real GDP growth period-on-period.


lorsque l'État membre fait face à une contraction du PIB en termes réels pendant deux ou plusieurs années consécutives précédant l'événement déclencheur prévu à l'article 21, paragraphe 8, le niveau maximal de suspension est réduit de 20 %;

where the Member State experiences a contraction of real GDP for two or more consecutive years preceding the trigger event provided for in Article 21(6), the maximum level of suspension shall be reduced by 20%;


Figure 2: Évolution du PIB (en termes réels), des émissions de GES et de l'intensité d'émission (c-à-d les émissions de gaz à effet de serre rapportées au PIB): Indice (1990 = 100)

Figure 2: Evolution of GDP (in real terms), GHG emissions and emission intensity (i.e. ratio of greenhouse gas emissions to GDP): Index (1990 = 100)


les principales hypothèses concernant l’évolution prévisible de l’économie et les variables économiques importantes qui sont susceptibles d’influer sur la réalisation du programme de stabilité, telles que les dépenses publiques d’investissement, la croissance du PIB en termes réels, l’emploi et l’inflation.

the main assumptions about expected economic developments and important economic variables which are relevant to the achievement of the stability programme, such as government investment expenditure, real GDP growth, employment and inflation.


E. considérant que les indicateurs économiques clés de la zone euro étaient en 2002: 2,2 % de taux d'inflation moyen (2,4 % en 2001), l'objectif de la BCE étant 2 %; 7 % de taux de croissance moyen de M3 (5,5 % en 2001), le pourcentage de référence de la BCE étant 4,5 %; 0,8 % de croissance du PIB en termes réels (1,4 % en 2001); 2,2 % de déficit budgétaire moyen par rapport au PIB (1,6 % en 2001); une appréciation de 6,5 % du taux de change effectif nominal de l'euro,

E. whereas the key economic indicators for the euro zone in 2002 were: 2.2% average inflation (2.4% in 2001), the ECB's target being 2%; 7% average growth rate of M3 (5.5% in 2001), the ECB's reference value being 4.5%; 0.8% real GDP growth (1.4% in 2001); 2.2% of GDP average budget deficit (1.6% in 2001); 6.5% appreciation of the euro's nominal effective exchange rate,


E. considérant que les indicateurs économiques clés de la zone euro étaient en 2002: 2,2 % de taux d'inflation moyen (2,4 % en 2001), l'objectif de la BCE étant 2 %; 7 % de taux de croissance moyen de M3 (5,5 % en 2001), le pourcentage de référence de la BCE étant 4,5 %; 0,8 % de croissance du PIB en termes réels (1,4 % en 2001); 2,2 % de déficit budgétaire moyen par rapport au PIB (1,6 % en 2001); une appréciation de 6,5 % du taux de change effectif nominal de l'euro,

E. Whereas the key economic indicators for the euro zone in 2002 were: 2.2% average inflation (2.4% in 2001), the ECB's target being 2%; 7% average growth rate of M3 (5.5% in 2001), the ECB's reference value being 4.5%; 0.8% real GDP growth (1.4% in 2001); 2.2% of GDP average budget deficit (1.6% in 2001); 6.5% appreciation of the euro's nominal effective exchange rate,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

pib en termes réels ->

Date index: 2021-07-29
w