Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps inflammable
Liquide inflammable
Liquides inflammables
Matière inflammable
Matière inflammable réactive
Matière réactive inflammable
Matières inflammables
Matières liquides inflammables
Matières solides inflammables
Pastille fulminante
Perle d'allumage
Pilule de matieres inflammables
Pilule de matieres pyrotechniques
Pilule inflammatrice
Produit inflammable
Solide inflammable
Solides inflammables
Soute à matières inflammables

Traduction de «pilule de matieres inflammables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pastille fulminante | perle d'allumage | pilule de matieres inflammables | pilule de matieres pyrotechniques | pilule inflammatrice

bead of ignition


matière réactive inflammable [ matière inflammable réactive ]

reactive flammable material


matière inflammable | produit inflammable | corps inflammable

flammable material | inflammables






appliquer la réglementation sur les matières inflammables

apply flame handling ordinances | apply flame handling rules | apply flame handling regulations | applying flame handling regulations


ne pas déposer de matières inflammables près de la chaufferie

do not store flammable materials in front of furnace


soute à matières inflammables

inflammable bulk stores


matières solides inflammables | solides inflammables | solide inflammable

inflammable solid | flammable solid | flammable solids


matières liquides inflammables | liquides inflammables | liquide inflammable

inflammable liquid | flammable liquid | flammable liquids
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) lorsque le véhicule est garé pour la nuit, il est garé à au moins 30 m de tout local d’habitation, voie publique, ligne de chemin de fer ou de tout lieu où des matières inflammables sont stockées (par exemple, pompes à essence, réservoirs de propane et réservoirs en surface de stockage de liquides inflammables ou de gaz inflammables).

(e) if it is parked overnight, the vehicle is parked at least 30 m from any dwelling, highway or railway line and any place where flammable substances (for example, gasoline pumps, propane tanks or above-ground storage tanks for a flammable liquid or flammable gas) are stored.


e) lorsque le véhicule est garé pour la nuit, il est garé à au moins 30 m de tout local d’habitation, voie publique, ligne de chemin de fer ou de tout lieu où des matières inflammables sont stockées (par exemple, pompes à essence, réservoirs de propane et réservoirs en surface de stockage de liquides inflammables ou de gaz inflammables).

(e) if it is parked overnight, the vehicle is parked at least 30 m from any dwelling, highway or railway line and any place where flammable substances (for example, gasoline pumps, propane tanks or above-ground storage tanks for a flammable liquid or flammable gas) are stored.


La distance entre l’endroit et tout local d’habitation, tout lieu où des matières inflammables sont stockées (par exemple, pompes à essence, réservoirs de propane et réservoirs en surface de stockage de liquides inflammables ou de gaz inflammables) et toute zone où le public est fort susceptible de se rassembler est assez grande pour éliminer toute possibilité d’effets néfastes pour les personnes et les biens en cas d’un allumage.

The distance between the parking place and any dwelling, any place where flammable substances (for example, gasoline pumps, propane tanks or above-ground storage tanks for flammable liquid or flammable gas) are stored and any area where people are likely to gather must be great enough to eliminate any possibility of harm to people and property in case of an ignition.


La distance entre l’endroit et tout local d’habitation, tout lieu où des matières inflammables sont stockées (par exemple, pompes à essence, réservoirs de propane et réservoirs en surface de stockage de liquides inflammables ou de gaz inflammables) et toute zone où le public est fort susceptible de se rassembler est assez grande pour éliminer toute possibilité d’effets néfastes pour les personnes et les biens en cas d’un allumage.

The distance between the parking place and any dwelling, any place where flammable substances (for example, gasoline pumps, propane tanks or above-ground storage tanks for flammable liquid or flammable gas) are stored and any area where people are likely to gather must be great enough to eliminate any possibility of harm to people and property in case of an ignition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Est classé dans la division 1 de la catégorie B — Matières inflammables et combustibles tout produit, matière ou substance qui est un gaz comprimé inclus dans la catégorie A — Gaz comprimés qui, à la pression atmosphérique normale, forme avec l’air un mélange inflammable, lorsqu’il s’y retrouve :

36. Any product, material or substance falls into Division 1 of Class B — Flammable and Combustible Material if it is a compressed gas included in Class A — Compressed Gas that, at normal atmospheric pressure forms a flammable mixture with air


Les orifices d'emplissage et de vidange doivent être conçus et équipés afin de limiter, autant que possible, les émissions de matières inflammables lors des emplissages et des vidanges.

Points where materials are introduced or drawn off must, as far as possible, be designed and equipped so as to limit releases of flammable materials during filling or draining.


Poudres et explosifs; articles de pyrotechnie; allumettes; alliages pyrophoriques; matières inflammables

Explosives; pyrotechnic products; matches; pyrophoric alloys; certain combustible preparations


Le fait que la pilule RU-486 (pilule abortive) ne soit pas commercialisée au Portugal (ce qui constitue un retard manifeste en matière de santé publique) ne saurait empêcher les femmes portugaises de savoir que cette pilule est autorisée par l’Agence européenne des médicaments et qu’il s’agit en l’occurrence d’une méthode non chirurgicale, sûre et accessible aux femmes jusqu’à sept semaines de gestation, et ce dans la plupart des pays de l’Union européenne, dont l’Espagne, la France ou le Royaume-Uni par exemple.

The fact that the RU-486 ('morning-after') pill is not marketed in Portugal (representing a clear case of backwardness in the public health field) does not prevent Portuguese women from being aware that it is authorised by the European Medicines Agency or that it offers a non-surgical and safe method which is available to women up to the seventh week of pregnancy in most EU Member States, including Spain, France and the UK.


Chapitre 36 Poudres et explosifs, articles de pyrotechnie, allumettes, alliages pyrophoriques, matières inflammables (seulement pour l'Autriche and Suède)

Chapter 36: Explosives, pyrotechnic products, matches, pyrophoric alloys, certain combustible preparations (only Austria and Sweden)


Le fait que la pilule RU-486 (pilule abortive) ne soit pas commercialisée au Portugal (ce qui constitue un retard manifeste en matière de santé publique) ne saurait empêcher les femmes portugaises de savoir que cette pilule est autorisée par l'Agence européenne des médicaments et qu'il s'agit en l'occurrence d'une méthode non chirurgicale, sûre et accessible aux femmes jusqu'à sept semaines de gestation, et ce dans la plupart des pays de l'Union européenne, dont l'Espagne, la France ou le Royaume-Uni par exemple.

The fact that the RU-486 ('morning-after') pill is not marketed in Portugal (representing a clear case of backwardness in the public health field) does not prevent Portuguese women from being aware that it is authorised by the European Medicines Agency or that it offers a non-surgical and safe method which is available to women up to the seventh week of pregnancy in most EU Member States, including Spain, France and the UK.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

pilule de matieres inflammables ->

Date index: 2022-04-01
w