Si l'on amène un membre de la f
amille dans la même pièce que celle où se trouve l'enfant, le membre de la famille a beau être
la personne la plus délicate du monde, ou peut-être tout simplement une personne de bonne volonté avec laquelle on va discuter, si l'on commet la moindre erreur—même si les parents parviennent à faire abstraction de leurs difficultés personnelles et à penser d'abord à l'intérêt supérieur de l'enfant—, l'enfant fera des réflexions peu flatteuses, à l'endroit d'un des parents, qui auront des conséquences extrêmem
...[+++]ent destructrices.
If you bring a family member in and you have that child in the room, the family member may be the most skilled person in the world, or maybe just a goodwill member with whom they will exchange, but one mistake on the part of that relationship, when you have the child with those two parents—and let's say they may have been able to put aside their personal difficulties and focus on what is best for their kid—and that child has an expression that will reflect negatively on one of the two parents, then it's going to be used in the most destructive way.