Pourtant, il s'agit d'un projet de loi tellement fondamental, qui touche à tellement de champs de spécialisation, qui aura des conséquences directes sur la vie de tous les Canadiens, que ce soit sur le plan du système judiciaire, sur le plan diplomatique, sur le plan des jeunes contrevenants ou même sur le plan des relations politiques entre la nation québécoise et le Parlement fédéral, par exemple.
Even though this is a bill that is so fundamental, that affects so many areas of expertise, that will have direct consequences on the lives of all Canadians, in terms of the judicial system, diplomacy, young offenders or even political relations between the Quebec nation and the federal Parliament, for example.