Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident topographique
Caractéristique topographique
Carte topographique
Catalogue topographique
Comité de conception des cartes topographiques
Comité des plans de cartes topographiques
Index de localisation
Inventaire topographique
Mise à jour de cartes topographiques
Objet topographique
Plan topographique
Relevé topographique
Révision de cartes topographiques
Structure de multiples sites topographiques
Tenue à jour de cartes topographiques
élément topographique

Translation of "plan topographique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






carte topographique | plan topographique

topographic map


Comité de conception des cartes topographiques [ Comité des plans de cartes topographiques ]

Topographic Map Design Committee


mise à jour de cartes topographiques | révision de cartes topographiques | tenue à jour de cartes topographiques

revision of topographic maps | updating of topographic maps


catalogue topographique | inventaire topographique | index de localisation | relevé topographique

shelflist | shelf list | topographical catalogue | shelf catalogue | shelf catalog


accident topographique [ objet topographique | caractéristique topographique ]

topographic feature [ topographic entity ]


structure de multiples sites topographiques

Multiple body regions


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La surface extérieure, indiquée sur les feuilles 1 à 10 et 12 et 13 du plan de zonage de l’aéroport de Dryden portant le numéro 60-090-82-45 et daté du 26 juillet 1983, est une surface imaginaire située à un plan commun établi à une hauteur constante de 45 m au-dessus de la hauteur topographique assignée du point de repère de l’aéroport, sauf quand ce plan commun est à moins de 9 m au-dessus de la surface du sol, auquel cas la surface imaginaire est située à 9 m au-dessus de la surface du sol.

The outer surface, shown on Dryden Airport Zoning Plan No. 60-090-82-45, Sheets 1 to 10, 12 and 13, dated July 26th, 1983, is an imaginary surface located at a common plane established at a constant elevation of 45 m above the assigned elevation of the airport reference point, except that, where that common plane is less than 9 m above the surface of the ground, the imaginary surface is located at 9 m above the surface of the ground.


d) une surface attenant à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 23, consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 20 m et s’élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection verticale de l’axe de la bande et se trouvant à une distance de 2 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, les extrémités de la ligne horizontale imaginaire étant à 230 m de la projection de l’axe et ladite ligne horizontale imaginaire se trouvant à 100 m au-dessus du niveau topographique de l’extr ...[+++]

(d) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 23 consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 20 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 2 000 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 230 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 100 m above the elevation at the end of the strip.


c) une surface attenant à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 05, consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 20 m, s’élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection verticale de l’axe de la bande et se trouvant à une distance de 2 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, les extrémités de la ligne horizontale imaginaire étant à 230 m de la projection de l’axe et ladite ligne horizontale imaginaire se trouvant à 100 m au-dessus de la hauteur topographique de l’extr ...[+++]

(c) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 05 consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 20 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 2 000 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 230 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 100 m above the elevation at the end of the strip; and


a) une surface attenant à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 11, consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 50 m et s’élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection verticale de l’axe de la bande, et se trouvant à une distance de 15 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, les extrémités de la ligne horizontale imaginaire étant à 2 400 m de la projection de l’axe et ladite ligne horizontale imaginaire se trouvant à 300 m au-dessus de la hauteur topographique de l’extr ...[+++]

(a) surface abutting the end of the strip associated with runway approach 11 consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 50 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 15 000 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 2 400 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 300 m above the elevation at the end of the strip;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) une surface attenant à l’extrémité de la bande associée à l’approche de la piste 29, consistant en un plan incliné ayant un gradient de 1 m pour 50 m et s’élevant jusqu’à une ligne horizontale imaginaire, perpendiculaire à la projection verticale de l’axe de la bande, et se trouvant à une distance de 15 000 m de l’extrémité de la bande, mesurée sur le plan horizontal, les extrémités de la ligne horizontale imaginaire étant à 2 400 m de la projection de l’axe, et ladite ligne horizontale imaginaire se trouvant à 300 m au-dessus de la hauteur topographique de l’extr ...[+++]

(b) a surface abutting the end of the strip associated with runway approach 29 consisting of an inclined plane having a ratio of 1 m measured vertically to 50 m measured horizontally rising to an imaginary horizontal line drawn at right angles to the projected centre line of the strip and distant 15 000 m measured horizontally from the end of the strip; the outer ends of the imaginary horizontal line being 2 400 m from the projected centre line; said imaginary horizontal line being 300 m above the elevation at the end of the strip;


la situation exacte du captage déterminée par son altitude et, sur le plan topographique, par une carte à l’échelle d’un millième au plus;

the exact site of the catchment with indication of its altitude, on a map with a scale of not more than 1:1 000;


31. souligne la nécessité d'une approche différenciée sur le plan du climat et du développement à l'égard des zones et des régions particulièrement vulnérables au changement climatique, telles que les zones montagneuses ou côtières, les îles ou, par exemple, les sept régions ultrapériphériques de l'UE qui, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de leurs handicaps structurels, dépendent particulièrement des événements naturels; dans ce contexte, invite la Commission à étendre la liste des zones les plus vulnérables et à ...[+++]

31. Stresses the need for a differentiated climatic and developmental approach regarding areas and regions particularly vulnerable to climate change, such as mountainous or coastal areas, islands or, for example, the seven outermost regions of the EU, which, given their topographical features and their structural disadvantages, are especially dependent on the dynamics of natural events; calls in this context on the Commission to expand the list of most vulnerable areas and to cooperate with existing regional initiatives, such as the Alpine Convention and the Carpathian Convention, in order to make the best possible use of existing knowl ...[+++]


32. souligne la nécessité d'une approche différenciée sur le plan du climat et du développement à l'égard des zones et des régions particulièrement vulnérables au changement climatique, telles que les zones montagneuses ou côtières, les îles ou, par exemple, les sept régions ultrapériphériques de l'Union qui, en raison de leurs caractéristiques topographiques et de leurs handicaps structurels, dépendent particulièrement des événements naturels; dans ce contexte, invite la Commission à étendre la liste des zones les plus vulnérables e ...[+++]

32. Stresses the need for a differentiated climatic and developmental approach regarding areas and regions particularly vulnerable to climate change, such as mountainous or coastal areas, islands or, for example, the seven outermost regions of the EU, which, given their topographical features and their structural disadvantages, are especially dependent on the dynamics of natural events; calls in this context on the Commission to expand the list of most vulnerable areas and to cooperate with existing regional initiatives, such as the Alpine Convention and the Carpathian Convention, in order to make the best possible use of existing knowl ...[+++]


Les plans de gestion des risques d'inondation devraient par conséquent tenir compte des circonstances géographiques, géologiques, hydrologiques, topographiques et autres, notamment la densité de population ainsi que les activités économiques propres au bassin hydrographique, au sous-bassin ou à la portion de littoral affecté(e) , et prévoir des solutions adaptées aux besoins et aux priorités du bassin hydrographique, du sous-bassin ou de la portion de littoral, tout en assurant la coordination au sein des districts hydrographiques.

Flood risk management plans should therefore take into account the particular geographic, geological, hydrologic, topographical and other relevant circumstances, including population density as well as the economic activities of the affected river basin, sub-basin or stretch of coastline, and provide for tailored solutions according to the needs and priorities of the river basin, sub-basin or coastline , whilst ensuring coordination with river basin districts.


Doivent être exigés notamment: 1.1.1. la situation exacte du captage déterminée par son altitude et, sur le plan topographique, par une carte à l'échelle de un millième au plus;

There must be a requirement to supply the following particulars: 1.1.1. the exact site of the catchment with indication of its altitude, on a map with a scale of not more than 1 : 1 000;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

plan topographique ->

Date index: 2021-11-29
w