Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambrevade
Arbre aux pois
Bisaille
Cajan
Cajanus
Caragana
Caragana arborescent
Caraganier de Sibérie
Fève créole
Haricot de Lima
Haricot de Madagascar
Haricot du Cap
Mange-tout
Petit pois
Pois
Pois Congo
Pois cajan
Pois capucin
Pois carré
Pois chouche
Pois d'Angola
Pois d'Angole
Pois d'ambrevade
Pois de Sibérie
Pois de bois
Pois de sept ans
Pois des champs
Pois des jardins
Pois doux
Pois du Cap
Pois fourrage
Pois fourrager
Pois gourmand
Pois gris
Pois mange-tout
Pois pigeon
Pois plat
Pois potager
Pois savon
Sept

Traduction de «pois de sept ans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haricot de Lima | haricot du Cap | pois de sept ans

lima bean


pois cajan [ cajan | ambrevade | pois de bois | pois d'Angole | pois d'Angola | pois d'ambrevade | pois Congo | pois pigeon | cajanus ]

pigeon pea [ non-eye pea | gandule | Angola pea | red gram | Congo bean | dhal | dholl | cajan pea ]


pois des champs | pois fourrager | pois fourrage | pois gris | pois carré | bisaille

field pea | Austrian winter pea | peas for forage | fodder peas


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


petit pois | pois | pois des jardins | pois potager

garden pea | green pea | pea


bisaille | pois capucin | pois des champs | pois fourrager | pois gris

field pea | grey pea


haricot de Lima [ pois du Cap | haricot de Madagascar | fève créole | pois chouche | pois doux | pois savon ]

lima bean [ Lima bean | butter bean | sieva bean | rangoon bean ]


pois mange-tout | mange-tout | pois gourmand | pois plat

mange-tout | mangetout | snow pea | Chinese pea | sugar pea | sugar-snap pea | snap pea


caraganier de Sibérie | caragana arborescent | caragana | arbre aux pois | pois de Sibérie

Siberian peashrub | Siberian pea shrub | Siberian pea tree | common caragana | caragana


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. « Pois mûrs » , « pois trempés secs » , « pois secs » ou « pois secs cuits » sont le produit préparé à partir de pois mûrs ou de pois secs, et peuvent contenir de la sauce, des assaisonnements, des épices et un agent édulcorant.

30. “Ripe Peas” , “Dried Soaked Peas” , “Dry Peas” or “Cooked Dry Peas” shall be the product prepared from ripe or dried peas and may contain sauce, seasoning, spices and a sweetening agent.


(4) Canada de choix est le nom de la catégorie des pois en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une bonne saveur, une bonne couleur passablement uniforme et une saumure passablement bonne; ils sont passablement tendres et passablement exempts de peaux lâches, pois fendus, pois brisés, pois tachetés ou décolorés de toute autre façon, matière végétale étrangère inoffensive et autres défauts.

(4) Canada Choice is the name for the grade of canned peas that possess similar varietal characteristics; that possess a good flavour; that possess a fairly uniform good colour and a fairly good brine; that are fairly tender and are fairly free from loose skins, splits, broken peas, spotted or otherwise discoloured peas, harmless extraneous vegetable matter and other defects.


(5) Canada régulière est le nom de la catégorie des pois en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une saveur passablement bonne, une couleur raisonnablement bonne et une saumure raisonnablement bonne; ils sont raisonnablement tendres et raisonnablement exempts de peaux lâches, pois fendus, pois brisés, pois tachetés ou décolorés de toute autre façon, matière végétale étrangère inoffensive et autres défauts.

(5) Canada Standard is the name for the grade of canned peas that possess similar varietal characteristics; that possess a fairly good flavour; that possess a reasonably good colour and a reasonably good brine; that are reasonably tender and are reasonably free from loose skins, splits, broken peas, spotted or otherwise discoloured peas, harmless extraneous vegetable matter and other defects.


(3) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie des pois en conserve possédant des caractéristiques variétales analogues, une bonne saveur, une bonne couleur à peu près uniforme et une bonne saumure; ils sont tendres et à peu près exempts de peaux lâches, pois fendus, pois brisés, pois tachetés ou décolorés de toute autre façon, matière végétale étrangère inoffensive et autres défauts.

(3) Canada Fancy is the name for the grade of canned peas that possess similar varietal characteristics; that possess a good flavour; that possess a practically uniform good colour and a good brine; that are tender and are practically free from loose skins, splits, broken peas, spotted or otherwise discoloured peas, harmless extraneous vegetable matter and other defects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la base de production connaît une transformation importante—et je veux dire par là que lorsqu'on arrive à produire plus de deux millions de tonnes de pois, soit une production supérieure à cinq des sept catégories de blé, et lorsqu'on peut dire que le Canada est le plus important exportateur de lentilles et est en voie de devenir un grand producteur de pois chiches, il y a lieu de parler d'une transformation fondamentale—je me demande si les ministères du gouvernement, et je pense plus précisément ici au ministère de l'Agricul ...[+++]

If you have a fundamental shift in the production base—and I would argue that when you move to over two million tonnes of production of peas, which is more than five of seven classes of wheat, and Canada is the largest exporter of lentils and is becoming a major player in chickpea production, this is kind of a fundamental shift—I'm just asking whether government departments, and I'm thinking specifically of agriculture and agriculture-related departments, have also made that shift in their core level of activities.


Dix-sept capitaines en Europe, plus autant de seconds, dix-sept budgets, dix-sept marchés obligataires et une monnaie unique.

Seventeen captains in Europe, plus as many mates, seventeen budgets, seventeen bond markets and one common currency.


Il suffira de sept citoyens rassemblés dans un comité organisateur, non pas 300 000 comme le proposait la Commission, non pas 100 000 comme l’envisageait le Conseil, sept citoyens venus de sept pays différents, soit un quart des États membres.

It only needs seven citizens in an organising committee, not 300 000 as the Commission proposed, nor 100 000 as the Council envisaged, seven citizens from seven different countries, that is a quarter of the Member States.


L. considérant que du fait de l'adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie, la superficie de l'Europe des Vingt-cinq éligible à une aide au titre des fonds structurels a augmenté de 9 %, le nombre d'habitants a augmenté de 6 %, et le PIB par habitant a baissé de 5 %; considérant que du fait de l'adhésion de la Croatie, la superficie de l'Europe des Vingt-sept augmenterait de 1,3 %, le nombre d'habitants augmenterait de 0,9 % et le PIB par habitant baisserait de 0,6 %; considérant que du fait de l'adhésion de la Turquie, la superficie de l'Europe des Vingt-sept augmenterait de 18,3 %, le nombre d'habitants augmenterait de 14,7 % et le PIB par habitant baisserait de 10,5 %; considérant que du fait de l'adhésion des autres États des Balkans ...[+++]

L. whereas the accession of Romania and Bulgaria increased the area of EU-25 eligible for EU structural funding by 9% and its population by 6% and decreased its per-capita GDP by 5%; whereas the accession of Croatia would increase the area of EU-27 by 1.3% and its population by 0.9%, while it would decrease its per-capita GDP by 0.6%; whereas the accession of Turkey would increase the area of EU-27 by 18.3% and its population by 14.7%, while it would decrease its per-capita GDP by 10.5%; whereas the accession of the other Western Balkan states would increase the area of EU-27 by 4.8% and its population by 4%, while it would decrease its per-capita GDP by 3.5%,


8. note que, parmi les fonctionnaires de grades A 1 et A 2, sept occupent leur poste depuis cinq ans ou plus et neuf occupent leur poste depuis sept ans ou plus; note d'autre part que sur 47 fonctionnaires de grades A 1 et A 2, sept seulement sont des femmes ; demande au Conseil d'adopter les mêmes règles de mobilité pour les hauts fonctionnaires que celles adoptées par la Commission et d'augmenter la proportion de femmes à des postes de responsabilité sur la base d'un plan d'action;

8. Notes the fact that, of the Council officials in grades A1 and A2, 7 have been in their posts for 5 years or more, and 9 have been in their posts for 7 years or more; further notes that out of 47 A1 and A2 officials, only 7 are women ; calls on the Council to adopt the same rules on mobility for senior officials as those adopted by the Commission and to increase the proportion of women in senior positions on the basis of an action plan;


8. note que, parmi les fonctionnaires de grades A 1 et A 2, sept occupent leur poste depuis cinq ans ou plus et neuf occupent leur poste depuis sept ans ou plus; note d'autre part que sur 47 fonctionnaires de grades A 1 et A 2, sept seulement sont des femmes; demande au Conseil d'adopter les mêmes règles de mobilité pour les hauts fonctionnaires que celles adoptées par la Commission et d'augmenter la proportion de femmes à des postes de responsabilité sur la base d'un plan d'action;

8. Notes the fact that, of the Council officials in grades A1 and A2, 7 have been in their posts for 5 years or more, and 9 have been in their posts for 7 years or more; further notes that out of 47 A1 and A2 officials, only 7 are women; calls on the Council to adopt the same rules on mobility for senior officials as those adopted by the Commission and to increase the proportion of women in senior positions on the basis of an action plan;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

pois de sept ans ->

Date index: 2022-08-29
w