Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de bon voisinage
Accord de non-agression et de bon voisinage
Bon voisinage
PEV
Politique d'aisance monétaire
Politique d'argent à bon marché
Politique de bon voisinage
Politique de voisinage
Politique européenne de voisinage
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Rapports de bon voisinage

Translation of "politique de bon voisinage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Process on stability and good-neighbourliness in south-east Europe | Royaumont Process


bon voisinage [ rapports de bon voisinage ]

good neighbourliness [ good neighbour service ]


politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]

European Neighbourhood Policy | neighbourhood policy | ENP [Abbr.]


politique européenne de voisinage [ PEV ]

European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]




Accord de non-agression et de bon voisinage

Agreement on Non-Aggression and Good Neighbourliness






politique d'argent à bon marché | politique d'aisance monétaire

cheap money policy | easy money policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. rappelle l'échec auquel a abouti une politique de voisinage oriental ne tenant pas compte des intérêts de l'ensemble des acteurs concernés, y compris de la Russie; insiste sur la nécessité de repenser la politique de voisinage oriental afin de développer une coopération régionale n'excluant aucun pays; invite la Russie à participer activement à ce processus et à démontrer sa volonté de contribuer à des politiques de bon voisinage;

12. Reiterates that an eastern neighbourhood policy which does not take into account the interests of all actors concerned, including Russia, has failed; underlines the need to redesign eastern neighborhood policy with a view to developing regional cooperation which does not exclude any country; invites Russia proactively to participate in such a process and to show its willingness to take part in good neighbourhood policies;


15. observe qu'une politique consistant à scinder la politique de voisinage oriental du renforcement des relations entre l'Union et la Russie a abouti à un échec; insiste sur la nécessité de repenser la politique de voisinage oriental afin de développer une coopération régionale n'excluant aucun pays; invite la Russie à participer activement à ce processus et à démontrer sa volonté de contribuer à des politiques de bon voisinage;

15. Notes that a policy which separates Eastern Neighbourhood policy from the development of EU-Russia relations has failed; underlines the need to redesign Eastern Neighbourhood policy with a view to developing regional cooperation which does not exclude any country; calls on Russia to proactively participate in such a process and to show its willingness to take part in good neighbourhood policies;


13. observe que l'approche politique consistant à scinder la politique de voisinage oriental du renforcement des relations entre l'Union européenne et la Russie a échoué; invite l'Union européenne à redessiner la politique de voisinage oriental en vue de développer une coopération régionale qui n'exclut aucun pays ou qui n'est dirigée contre aucun autre pays; invite le président, le gouvernement et la douma russes à participer activement à ce processus et à démontrer leur volonté de contribuer à des politiques de bon voisinage;

13. Notes that a policy-approach which separates Eastern Neighbourhood policy from the development of EU-Russia relations has failed; calls on the EU to redesign Eastern Neighbourhood policy with a view to developing regional cooperation which does not exclude any country or which is directed against another country; calls on the Russian President, the Government and the Duma proactively to participate in such a process and to show their willingness to become part of good neighbourhood policies;


5. souligne que la politique européenne de distinction entre la politique de voisinage oriental et le développement des relations entre l'Union et la Russie a abouti à un échec; insiste sur la nécessité de repenser la politique de voisinage oriental afin de développer une coopération régionale qui n'exclue aucun pays; invite la Russie à participer activement à ce processus et à démontrer sa volonté de contribuer à des politiques de bon voisinage;

5. Stresses that the EU policy which separates the Eastern Neighbourhood policy from the development of EU-Russia relations has failed; underlines the need to redesign the Eastern Neighbourhood policy with a view to developing regional cooperation which does not exclude any country; calls on Russia to participate proactively in this process and to show its willingness to become part of good neighbourhood policies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en appelle à tous les acteurs politiques pour qu'ils promeuvent une politique de bon voisinage dans la région et une politique de réconciliation entre les groupes ethniques et culturels au Cambodge;

Calls on all political players to foster good neighbourhood policies within the region and a policy of reconciliation among ethnic and cultural groups in Cambodia;


Ceci afin de compléter la politique de bon voisinage poursuivie par les organes exécutifs de l’UE.

This is to supplement the policy of neighbourliness pursued by the executive bodies of the EU.


L'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) vise à soutenir la réalisation des objectifs de la politique européenne de voisinage (PEV) dans la perspective d'établir une zone de prospérité et des relations de bon voisinage entre et avec les pays partenaires de la PEV et la Russie.

The European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) aims at supporting the achievement of the objectives of European Neighbourhood Policy (ENP) with a view to establishing an area of prosperity and good neighbourhood relations between and with ENP partner countries and Russia.


L'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) vise à soutenir la réalisation des objectifs de la politique européenne de voisinage (PEV) dans la perspective d'établir une zone de prospérité et des relations de bon voisinage entre et avec les pays partenaires de la PEV et la Russie.

The European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) aims at supporting the achievement of the objectives of European Neighbourhood Policy (ENP) with a view to establishing an area of prosperity and good neighbourhood relations between and with ENP partner countries and Russia.


La relation privilégiée avec les pays voisins de l’UE (couvert par la politique européenne de voisinage) s’appuie sur un engagement réciproque en faveur de valeurs communes principalement dans les domaines de l’État de droit, de la bonne gouvernance, du respect des droits de l’homme, notamment des droits des minorités et les normes fondamentales du travail, de la promotion des relations de bon voisinage et des principes de l’économ ...[+++]

The privileged relationship with the EU’s neighbours (covered by the ENP) builds on mutual commitment to common values, principally within the fields of the rule of law, good governance, respect for human rights, including minority rights, and fundamental labour standards, the promotion of good neighbourly relations, and the principles of the market economy and sustainable development.


considérant qu'il est nécessaire de poursuivre les efforts visant à faire de la Méditerranée une région de stabilité politique et de sécurité et que la politique méditerranéenne de la Communauté doit contribuer à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'État de droit, ainsi qu'à l'objectif du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de la promotion de relations de bon voisinage, dans le cadre du droit international, du respect de l'intégrité territoriale et des frontière ...[+++]

Whereas it is necessary to pursue efforts to ensure that the Mediterranean becomes an area of political stability and security and whereas the Community's Mediterranean policy must play a part in achieving the general objective of respect of human rights and fundamental freedoms and of the promotion of good-neighbourly relations, while respecting international law and the territorial integrity and external frontiers of the Member States and Mediterranean non-member countries;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

politique de bon voisinage ->

Date index: 2022-10-26
w