Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correction politique
Mesure de politique corrective
Mesure de politique correctrice
Mesure de politique redressement
Politique anticyclique
Politique conjoncturelle
Politique d'oscillation
Politique de conjoncture
Politique de correction de la conjoncture
Politique de coup de frein et d'accélérateur
Politique de neutralisation de la conjoncture
Politiquement correct
Rectitude politique

Translation of "politique de correction de la conjoncture " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
politique de coup de frein et d'accélérateur [ politique de correction de la conjoncture | politique d'oscillation ]

stop-go policy [ stop and go policy ]


politique de neutralisation de la conjoncture

countercyclical compensation policy [ counter-cyclical compensation policy | contracyclical compensation policy ]


politique anticyclique | politique conjoncturelle | politique de conjoncture

anticyclical policy | conjunctural policy | contracyclical policy | short-term economic policy


politique conjoncturelle | politique de conjoncture

conjunctural policy | short-term economic policy


mesure de politique corrective | mesure de politique correctrice | mesure de politique redressement

corrective policy


rectitude politique | politiquement correct | correction politique

political correctness | PC




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si sa participation au capital-actions de Petro-Canada ne sert plus aucune de ses politiques, le gouvernement attend une conjoncture favorable pour se départir de ses intérêts.

Although its holdings in Petro-Canada no longer serve any of its political purposes, the government is waiting for the right time to sell off its shares.


3. avertit que toute nouvelle escalade de la violence serait désastreuse pour la nation ukrainienne et pourrait porter atteinte à l'unité et à l'intégrité territoriale du pays; souligne qu'il est désormais capital que toutes les parties fassent preuve de sens des responsabilités, de modération et d'engagement envers un dialogue politique ouvert à tous, et excluent les représailles extrajudiciaires; presse toutes les forces politiques de coopérer dans cette conjoncture critique pour l'Ukraine et de faciliter les solutions de compromi ...[+++]

3. Warns that any further escalation of violence would be disastrous for the Ukrainian nation and could undermine the unity and territorial integrity of the country; stresses that it is now of paramount importance that all parties demonstrate a sense of responsibility, restraint and commitment to an inclusive political dialogue, and exclude extrajudicial retaliation; urges all political forces to work together in this critical juncture for Ukraine and to facilitate compromise solutions, taking clear distance from extremists and avoi ...[+++]


2. condamne avec fermeté les actions brutales et disproportionnées des forces antiémeutes telles que les Berkut, les snipers et autres qui ont entraîné une escalade dramatique de la violence; déplore les morts et les blessures subies de toutes parts et fait part de ses condoléances les plus sincères aux familles des victimes; avertit que toute nouvelle escalade de la violence serait désastreuse pour la nation ukrainienne et pourrait porter atteinte à l'unité et à l'intégrité territoriale du pays; souligne qu'il est désormais capital que toutes les parties fassent preuve de sens des responsabilités, de modération et d'engagement envers un dialogue politique ouvert à ...[+++]

2. Firmly condemns the brutal and disproportionate action of anti-riot forces such as Berkut, snipers and others that led to the dramatic escalation of violence; deplores the deaths and injuries sustained on all sides and expresses its most sincere condolences to the families of the victims; warns that any further escalation of violence would be disastrous for the Ukrainian nation and could undermine the unity and territorial integrity of the country; stresses that it is now of paramount importance that all parties demonstrate a sense of responsibility, restraint and commitment to an inclusive ...[+++]


2. condamne avec fermeté les actions brutales et disproportionnées des forces antiémeutes telles que les Berkut, les snipers et autres qui ont entraîné une escalade dramatique de la violence; déplores les morts et les blessures subies de toutes parts et fait part de ses condoléances les plus sincères aux familles des victimes; avertit que toute nouvelle escalade de la violence serait désastreuse pour la nation ukrainienne et pourrait porter atteinte à l'unité et à l'intégrité territoriale du pays; souligne qu'il est désormais capital que toutes les parties fassent preuve de sens des responsabilités, de modération et d'engagement envers un dialogue politique ouvert à ...[+++]

2. Firmly condemns the brutal and disproportionate action of anti-riot forces such as Berkut, snipers and others that led to the dramatic escalation of violence; deplores the deaths and injuries sustained on all sides and expresses its most sincere condolences to the families of the victims; warns that any further escalation of violence would be disastrous for the Ukrainian nation and could undermine the unity and territorial integrity of the country; stresses that it is now of paramount importance that all parties demonstrate a sense of responsibility, restraint and commitment to an inclusive ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une politique démographique correcte doit se baser sur un principe important: il faut éviter d'assigner aux générations futures des tâches qui sont presque impossibles à accomplir, en prenant en considération la conjoncture prévue pour les prochaines décennies.

A correct demographic policy involves a basic matter: we should not establish for the future generations tasks that are almost impossible to solve, taking into consideration the conditions predicted for the next decades.


M Hübner a mis en lumière les réalisations de la politique de cohésion et a indiqué que de nouvelles idées et des méthodes modernes étaient actuellement en cours d’élaboration afin d’adapter la politique de cohésion à une conjoncture mondiale difficile.

Commissioner Hübner highlighted what cohesion policy has already achieved and pointed out that new ideas and modern methods were now being developed to adapt to the demanding global environment.


Les pays doivent éviter un relâchement procyclique des politiques budgétaires en période de conjoncture favorable, car les stabilisateurs automatiques ont un effet régulateur suffisant sur l'ensemble du cycle.

Countries must avoid a pro-cyclical loosening of budget policies in good times as the automatic stabilisers provide enough cushion over the economic cycle.


Un relâchement procyclique des politiques budgétaires en période de conjoncture favorable devrait être considéré comme une violation des règles budgétaires arrêtées au niveau de l'UE et devrait déclencher une réaction rapide et appropriée, faisant appel aux instruments prévus par le traité.

A pro-cyclical loosening of the budget in good times should be viewed as a violation of budgetary requirements at EU level, and should lead to an appropriate and timely response through the use of instruments provided in the Treaty.


Nous voulons surtout que l'Union assume une politique économique face à la conjoncture et pour un développement durable, et si la Commission est effectivement le seul organe exécutif conçu pour élaborer l'intérêt commun, elle n'a pas encore aujourd'hui la culture et la légitimité nécessaires pour conduire une politique économique.

What we want most of all is for the Union to adopt an economic policy that addresses the current economic situation and sustainable development, and although the Commission is in effect the only executive body designed to promote common interests, it does not yet have the necessary culture and legitimacy to implement an economic policy


Nous ne sommes pas capables de forcer ce consensus mais viendra un moment où la situation politique changera et où la conjoncture politique sera plus mûre pour ce consensus.

We do not have the capacity to enforce that consensus but the time will come when the politics change and the political environment will be more open to that consensus.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

politique de correction de la conjoncture ->

Date index: 2023-10-02
w