Plusieurs raisons expliquent notre consensus au Parlement européen sur le futur Code de conduite, la principale étant que contrairement à certains États membres qui continuent de manquer de tran
sparence et dont la politique en matière d’exportation d’armements est mue par des considérations à court terme, nous, députés européens, pensons que l’UE doit avoir une politique c
ommune, efficace et crédible en la matière, qui respecte les valeurs fondamentales, en particulier les droits de l’homme, et soit associée à la politique extérieure
...[+++]et à la politique de développement de l’Union, contribuant et participant par là même à leur cohérence.There are a number of reasons for this consensus in Parliament on the future Code of Conduct, but the main one is as follows: bucking the trend in some Member States, where there continues to be a lack of transpar
ency and where arms exports policy is driven by short-term considerations, we in Parliament believe that the EU needs to have a common, effective and credible arms exports policy that respects fundamental values, especially human rights, and is linked to the Union’s exter
nal and development policies, thus contributing to, and
...[+++] strengthening, their coherence.