Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé compensateur
Congé compensatoire
Congé de compensation
Congé politique
Heures de récupération
Ils aussi droit à des congés compensatoires.
Indemnité compensatrice de congé payé
Jour de compensation
Jour de récupération
Politique sur les congés compensatoires
Période de repos compensatoire
Rapport de congé compensatoires
Rapport des congés compensatoires
Repos compensateur
Récupération
Salaire compensatoire de congé payé

Traduction de «politique sur les congés compensatoires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Politique sur les congés compensatoires

Time-in-Lieu Policy


congé compensatoire [ congé compensateur | congé de compensation | période de repos compensatoire | jour de récupération | récupération | jour de compensation ]

compensatory time off [ compensatory time-off | compensatory time | compensatory leave | compensation leave | compensatory leave time | compensating time | compensating time off | time-off compensation | lieu day | day off in lieu | holiday in lieu of ]


Rapport de congé compensatoires (SRC) [ Rapport des congés compensatoires (SRC) ]

Compensatory Leave Report (LRS)


congé compensatoire | congé de compensation

compensatory leave | compensatory time off


congé compensateur | repos compensateur | récupération | heures de récupération | congé de compensation | congé compensatoire

compensatory time | comp time | compensatory leave | compensatory time off




indemnité compensatrice de congé payé | salaire compensatoire de congé payé

pay in lieu of vacation | vacation compensation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne peux pas appliquer les mêmes politique que les autres à l'égard de cinq jours en mer, puis cinq jours de congé compensatoire et ainsi de suite.

I can't do the same sorts of policies that they have vis-à-vis five days at sea, then five days off, and so on.


Comme je l'ai dit, j'ai des employés à qui je dois 25 jours de congés compensatoires, mais à qui je ne peux les accorder.

I can't give them ETOs. I have guys, as I said, to whom I owe 25 days of ETOs. I can't compensate them.


Ils aussi droit à des congés compensatoires.

He gets compensated for that time off.


Ces dérogations satisfont, dans la mesure du possible, aux normes fixées mais peuvent tenir compte de périodes de congé plus fréquentes ou plus longues, ou de l'octroi de congés compensatoires aux marins travaillant à bord de navires affectés à des voyages de courte durée.

Such exceptions shall, as far as possible, follow the standards set out but may take account of more frequent or longer leave periods, or the granting of compensatory leave for seafarers working on board ships on short voyages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dérogations doivent, dans la mesure du possible, être conformes aux normes fixées mais peuvent tenir compte de périodes de congé plus fréquentes ou plus longues, ou de l'octroi de congés compensatoires aux marins de quart ou aux marins travaillant à bord de navires affectés à des voyages de courte durée.

Such exceptions shall, as far as possible, follow the standards set out but may take account of more frequent or longer leave periods, or the granting of compensatory leave for watch-keeping seafarers or seafarers working on board ship on short voyages.


Conformément à la directive 1999/63/CE, ces dérogations satisfont, dans la mesure du possible, aux normes fixées mais peuvent tenir compte de périodes de congé plus fréquentes ou plus longues, ou de l'octroi de congés compensatoires. Elles devraient également, dans la mesure du possible, tenir compte des recommandations concernant la prévention de la fatigue qui sont énoncées dans la section B-VIII/1 du code STCW.

Such exceptions shall, in accordance with directive 1999/63/EC, as far as possible, follow the standards set out but may take account of more frequent or longer leave periods, or the granting of compensatory leave and should equally, as far as possible, take into account the guidance regarding prevention of fatigue laid down in section B-VIII/1 of the STCW Code.


Le minimum de 40 heures s’appliquera à toutes les institutions et le nombre de congés compensatoires actuellement pris dans le cadre du système d’horaire flexible baissera évidemment considérablement à la suite de l’entrée en vigueur de ce nouvel horaire de travail.

The 40 hour minimum will apply to all the institutions, and the amount of compensatory leave currently taken under the flexitime system will of course be significantly affected by the new working hour requirements


Le minimum de 40 heures s’appliquera à toutes les institutions et le nombre de congés compensatoires actuellement pris dans le cadre du système d’horaire flexible baissera évidemment considérablement à la suite de l’entrée en vigueur de ce nouvel horaire de travail.

The 40 hour minimum will apply to all the institutions, and the amount of compensatory leave currently taken under the flexitime system will of course be significantly affected by the new working hour requirements


6. note avec satisfaction que le Conseil est parvenu à réduire de deux tiers environ la réserve des congés compensatoires accordés avant le 31 décembre 1997 aux agents des anciennes catégories A et B et qui n'ont pas été pris; note que l'administration du Conseil a donné une instruction impérative afin d'éliminer complètement les stocks restants d'ici à 2009, et encourage le Conseil à respecter ce délai qu'il s'est lui-même imposé;

6. Notes with satisfaction that the Council managed to reduce by approximately two-thirds the stock of compensatory leave granted to staff of the former A and B categories before 31 December 1997 and not taken; notes that the Council administration issued compulsory instructions aimed at the complete elimination of the remaining stocks by 2009, and encourages the Council to respect this self-imposed deadline;


6. note avec satisfaction que le Conseil est parvenu à réduire de deux-tiers environ la réserve des congés compensatoires accordés avant le 31 décembre 1997 aux agents des anciennes catégories A et B et qui n'ont pas été pris; note que l'administration du Conseil a donné une instruction impérative afin d'éliminer les stocks restants d'ici 2009, et encourage le Conseil à respecter ce délai qu'il s'est lui-même imposé;

6. Notes with satisfaction that the Council managed to reduce by approximately two-thirds the stock of compensatory leave granted to staff of the former A and B categories before 31 December 1997 and not taken; notes that the Council administration issued compulsory instructions aimed at the complete elimination of the remaining stocks by 2009, and encourages the Council to respect this self-imposed deadline;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

politique sur les congés compensatoires ->

Date index: 2022-09-28
w