Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du porte-parole du Secrétaire général
Porte-parole du Secrétaire-général

Traduction de «porte-parole du secrétaire-général » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Porte-parole du Secrétaire-général

Spokesman for the Secretary-General


Bureau du porte-parole du Secrétaire général

Office of the Spokesman for the Secretary General


secrétaire d'Etat auprès du premier ministre, porte-parole du gouvernement

State Secretary to the Prime Minister, Government Spokesperson


Groupe du porte-parole et direction générale de l'information

Spokesman's Group and Directorate-General for Information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu les déclarations du 8 janvier 2016 et du 10 janvier 2016 sur le Yémen communiquées par le porte-parole du Secrétaire général des Nations unies,

– having regard to the statements of 10 January 2016 and 8 January 2016 attributable to the spokesman for the UN Secretary-General on Yemen,


M. Appathurai : Lorsque j'étais porte-parole, le secrétaire général m'avait enjoint de ne jamais répondre à une question qui commençait par « si ».

Mr. Appathurai: When I used to be the spokesman, the Secretary-General instructed me never to answer a question that began with " if," which was also very useful.


– vu la déclaration du 5 juin 2013 du porte-parole du secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon; vu la déclaration du 8 mai 2013 de Navi Pillay, haut commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; vu le communiqué de presse du 7 juin 2013 de son porte-parole consacré à l'Égypte;

– having regard to the statement on Egypt of the spokesperson of the United Nations Secretary-General, Ban Ki-moon, of 5 June 2013; having regard to the statement of the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, of 8 May 2013; having regard to the press briefing notes on Egypt of her spokesperson of 7 June 2013,


– vu les déclarations du 23 juin 2011 et du 30 septembre 2011 du secrétaire général des Nations unies sur les peines prononcées à l'encontre de 21 militants politiques, défenseurs des droits de l'homme et responsables de l'opposition bahreïniens, et les déclarations du porte-parole du secrétaire général du 12 avril 2012 sur l'attentat à la bombe à Bahreïn, et celles du 30 septembre 2011, du 15 février 2012, du 24 avril 2012, du 5 septembre 2012, du 1 novembre 2012 ainsi que du 8 janvier 2013 sur Bahreïn,

– having regard to the statements by the UN Secretary-General of 23 June 2011 and 30 September 2011 on the sentences imposed on 21 Bahraini political activists, human rights defenders and opposition leaders, and to the statements by a spokesperson for the Secretary-General of 12 April 2012 on the bomb attack in Bahrain and of 30 September 2011, of 15 February 2012, of 24 April 2012, of 5 September 2012, of 1 November 2012 and of 8 January 2013 on Bahrain,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu les déclarations du 23 juin 2011 et du 30 septembre 2011 du secrétaire général des Nations unies sur les peines prononcées à l'encontre de 21 militants politiques, défenseurs des droits de l'homme et responsables de l'opposition bahreïniens, et les déclarations du porte-parole du secrétaire général du 12 avril 2012 sur l'attentat à la bombe à Bahreïn, et celles du 30 septembre 2011, du 15 février 2012, du 24 avril 2012, du 5 septembre 2012, du 1 novembre 2012 ainsi que du 8 janvier 2013 sur Bahreïn,

– having regard to the statements by the UN Secretary-General of 23 June 2011 and 30 September 2011 on the sentences imposed on 21 Bahraini political activists, human rights defenders and opposition leaders, and to the statements by a spokesperson for the Secretary‑General of 12 April 2012 on the bomb attack in Bahrain and of 30 September 2011, of 15 February 2012, of 24 April 2012, of 5 September 2012, of 1 November 2012 and of 8 January 2013 on Bahrain,


– vu les déclarations du 23 juin et du 30 septembre 2011 du secrétaire général des Nations unies sur les longues peines prononcées à l'encontre de vingt-et-un militants politiques, défenseurs des droits de l'homme et responsables de l'opposition bahreïniens, y compris des condamnations à la prison à vie, et la déclaration du porte-parole du secrétaire général sur Bahreïn du 15 février 2012,

– having regard to the statements of 23 June and 30 September 2011 by the UN Secretary-General on the lengthy sentences imposed on 21 Bahraini political activists, human rights defenders and opposition leaders, including in some cases life imprisonment, and the Statement by the Spokesperson for the Secretary-General on Bahrain on 15 February 2012,


À l'issue de cette conférence de deux jours à Oslo, 107 États avaient signé la convention et quatre l'avaient ratifiée, soit l'Irlande, la Norvège, le Saint-Siège et le Sierra Leone, rapportait la porte- parole du secrétaire général de l'ONU, Michèle Montas, lors de son point de presse quotidien au siège de l'ONU, à New York, le 4 décembre 2008.

At the end of the two-day conference in Oslo, 107 states had signed the convention and four — Ireland, Norway, the Holy See and Sierra Leone — had ratified it, announced Michèle Montas, spokesperson for the UN Secretary-General, at her daily press conference at UN headquarters in New York on December 4, 2008.


La réalité, c'est que la ministre du Patrimoine et sa porte-parole, la secrétaire parlementaire, n'ont pas été disposées à honorer un engagement solennel qui a été pris à la Chambre.

The reality is that the heritage minister and her spokesperson, the parliamentary secretary, have not been prepared to follow through on a solemn commitment that was made in this chamber.


Dirk Depover, porte-parole du Secrétaire d'État Eddy Boutmans tél.: 02-549.0950 e-mail: ddepover@cabos.fgov.be.

Dirk Depover, spokesman of State Secretary Eddy Boutmans tel: 02-549.0950 e-mail: ddepover@cabos.fgov.be.


Hier, le porte-parole du secrétaire général des Nations Unies a dit que le secrétaire général compte demeurer un acteur neutre dans l'éventualité où les États membres décideraient qu'il peut jouer un rôle dans le dénouement de cette crise internationale.

Yesterday, the spokesperson for the Secretary General of the United Nations said that the Secretary General intends to preserve his availability as a neutral actor, should member states decide he could play a role in this world crisis.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

porte-parole du secrétaire-général ->

Date index: 2021-02-19
w