Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclencheur électromagnétique
Porte coupe-feu
Porte coupe-feu automatique
Porte coupe-feu à commande automatique
Porte coupe-feu à fermeture automatique
Porte coupe-feu à fonctionnement automatique
Porte ignifuge
Porte ignifuge automatique
Porte ignifuge à fermeture automatique
Porte pare-feu
Porte pare-feu automatique
Porte pare-flammes
Porte pare-flammes automatique
Porte-segment coup de feu
Pour porte coupe-feu
Segment coup de feu
Segment de feu
Segment de tête
Système de commande de porte coupe-feu
Ventouse électromagnétique

Translation of "porte-segment coup de feu " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


segment de feu | segment de tête | segment coup de feu

top compression ring | top ring | fire ring


segment coup de feu [ segment de feu ]

top ring [ top piston-ring | top compression ring | upper compression ring | fire ring ]


porte coupe-feu à fermeture automatique [ porte coupe-feu à commande automatique | porte coupe-feu à fonctionnement automatique | porte ignifuge à fermeture automatique ]

automatic fire door [ automatically closing fire door | self-closing fire door | self-closing door ]


déclencheur électromagnétique [pour porte coupe-feu] | ventouse électromagnétique [pour porte coupe-feu]

electromagnetic door release | electromagnetic door release unit




porte coupe-feu automatique | porte pare-feu automatique | porte pare-flammes automatique | porte ignifuge automatique

automatic fire door


porte coupe-feu | porte pare-feu | porte pare-flammes | porte ignifuge

fire door | fire-retardant door | fire-retarding door | fire resistive door | fire-resistive door | fire-arresting door




système de commande de porte coupe-feu

fire-door control system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, quand Alain Gervais s'est braqué devant la porte de notre caucus pendant l'échange de coups de feu la semaine dernière, il a fait preuve de courage et d'un sang-froid inouï.

Mr. Speaker, when Alain Gervais used his body to block the door to our caucus room during the gunfire last week, he showed incredible courage and composure.


Les trois agents furent accueillis à la porte par des coups de feu et ils reculèrent.

The three officers were met at the door with gunfire and a stand-off ensued.


De 20 à 30 coups de feu ont été tirés sur la proue et, lorsque les choses se sont calmées, le bateau, avec à son bord des agents de la GRC munis de mitrailleuses, a été escorté jusqu'au port.

Then they fired some 20 or 30 shots across the bow of the vessel and it eventually stopped and they escorted it into port with machine guns on board by the boarding party.


Après le coup de feu, les policiers ont porté contre le jeune de 17 ans qui est impliqué dans ce terrible accident le chef d'accusation d'homicide involontaire coupable.

Following the shooting, police charged a 17-year-old with manslaughter for his role in the terrible accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la déclaration du porte-parole de la Haute Représentante, du 10 octobre 2010, concernant les coups de feu tirés contre une jeune militante en faveur des droits de l'homme au Pakistan,

– having regard to the statement of 10 October 2012 by the spokesperson of the High Representative on the shooting of a young human rights defender in Pakistan,


– vu la déclaration du porte-parole de la Haute Représentante, du 10 octobre 2012, concernant les coups de feu tirés contre une jeune militante en faveur des droits de l'homme au Pakistan,

– having regard to the statement of 10 October 2012 by the spokesperson of the High Representative on the shooting of a young human rights defender in Pakistan,


Je tiens à remercier ma collègue, l'ancienne députée néo-démocrate Dawn Black, d'avoir présenté le projet de loi d'initiative parlementaire qui fait en sorte que le 6 décembre soit l'occasion de nous rappeler et de dénoncer la violence physique que représentent les coups de feu et les volées de coups portés aux femmes, la violence psychologique que représentent les agressions dont elles sont victimes, et la violence économique que constitue la pauvreté.

I would like to thank my colleague, the former NDP MP Dawn Black, for the private member's bill that ensures that December 6 is always a day of remembrance and a day to speak out against the physical violence of a gun or a beating, the psychological violence of abuse, or the economic violence of poverty.


Un bulletin d’information produit récemment suggère que les portes coupe-feu n’étaient pas adéquates, que des gicleurs auraient en fait sauvé l’hôtel de la destruction et qu’en fait, le feu était d’origine criminelle.

A newsletter has recently been produced which suggests that the fire doors were not adequate, that sprinklers would have actually saved the hotel from being burnt down and that, in fact, the fire was arson.


contrôle de la fermeture des portes coupe-feu,

testing of proper closing of fire doors,


Ce crédit est destiné à couvrir les frais d'entretien, conformément aux contrats en cours, des locaux, des ascenseurs, du chauffage, de la climatisation, des portes coupe-feu, ainsi que les travaux de dératisation, de remise en peinture, de réparations, etc.

This appropriation is intended to cover the cost, on the basis of current contracts, of maintaining premises, lifts, heating and air-conditioning systems and fire doors, as well as rat extermination, repainting and repair work, etc.


w