Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffusion du PV des débats
Inscrire une affaire à l'ordre du jour
Inscrire à l'ordre du jour
Item à l'agenda
Mettre une question à l'ordre du jour
Mettre à l'ordre du jour
Ordre du jour
Ordre jour
Ordre valable jour
Ordre validité jour
Point de l'ordre du jour
Point à l'ordre du jour
Points à l'ordre du jour
Porter une question à l'ordre du jour
Porter à l'ordre du jour
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Question de l'ordre du jour
Question à l'ordre du jour
Questions à l'ordre du jour
Rubrique de l'ordre du jour
Rubrique à l'ordre du jour
Saisir d'une question
être à l'ordre du jour

Translation of "porter à l'ordre du jour " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
porter à l'ordre du jour [ inscrire à l'ordre du jour | mettre à l'ordre du jour ]

put on the agenda [ place on the agenda ]


mettre une question à l'ordre du jour [ saisir d'une question | inscrire une affaire à l'ordre du jour | porter une question à l'ordre du jour ]

bring a matter before [ bring a question before | raise a matter on the floor ]


porter une question à l'ordre du jour

raise a matter on the floor of the house/to


ordre jour | ordre valable jour | ordre validité jour

day order | good for day order


point à l'ordre du jour | rubrique à l'ordre du jour

item on the agenda


point à l'ordre du jour [ point de l'ordre du jour | question de l'ordre du jour | question à l'ordre du jour | rubrique de l'ordre du jour | item à l'agenda ]

item on the agenda [ agenda item ]


points à l'ordre du jour | questions à l'ordre du jour

business




publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue au secrétariat au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents sont parvenus au secrétariat au plus tard à la date d'envoi dudit ordre du jour.

2. The provisional agenda shall include the items for which a request for inclusion on the agenda has been received by the Secretary no later than 21 days before the beginning of the meeting, although such items will not be included on the provisional agenda unless the relevant supporting documents have been received by the Secretary no later than the date of dispatch of that provisional agenda.


L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels la demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours civils avant le début de la réunion. Toutefois, ces points ne sont pas inscrits à l'ordre du jour provisoire lorsque les documents à l'appui de ces points ne sont pas parvenus aux secrétaires avant la date d'envoi de l'ordre du jour.

The provisional agenda shall include the items in respect of which the Chair has received a request for inclusion in the agenda not later than 21 calendar days before the beginning of the meeting, save that such items shall not be written into the provisional agenda the supporting documentation for which has not been forwarded to the Secretaries not later than the date of dispatch of the agenda.


L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels la demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de cet ordre du jour.

The provisional agenda shall include the items in respect of which the President has received a request for inclusion on the agenda not later than 21 days before the beginning of the meeting, although items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of despatch of the agenda.


Pour l'Irlande, à la suite d'ajustements d'ordre technique, le niveau de l'effort de pêche exprimé en kilowatts par jour a été réduit de 17 383 542 à 10 229 052 Kw/jour, en particulier dans la zone VII du CIEM Annexe I du règlement, coquilles St-Jacques dans la zone VII du CIEM: Pour la Belgique, à la suite d'ajustements d'ordre technique, le niveau de l'effort de pêche exprimé en kilowatts par jour a été ...[+++]

For Ireland, following technical adjustments, the level of fishing effort expressed in kilowatt/days has been reduced from 17.383.542 kw/days to 10.229.052 kw/days in particular in Ices area VII In Annex I to the Regulation, for scallops in Ices area VII: For Belgium, following technical adjustments, the level of fishing effort expressed in kilowatt/days has been increased from 326.351 kw/days to 354.066 Kw/days. For Ireland, following technical adjustments, the level of fishing effort expressed in kilowatt/days has been reduced from 634.407 kw/days to 525.012 kw/days. In Annex I to the Regulation, for edible crab and spider crab: For Ireland, the level of fishing effort expressed in kilowatt/days has been increased from 397.441 kw/days to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les relations entre l'UE et le Japon, le terrorisme, les armes de destruction massive, les questions commerciales et environnementales, notamment les changements climatiques et le développement durable, figureront vraisemblablement à l'ordre du jour du sommet; durant le dîner, les discussions devraient porter sur l'évolution de la situation dans l'Union européenne, au Moyen-Orient et en Asie ainsi que sur l'état de la coopération entre l'Europe et l'Asie.

The summit agenda is likely to cover EU-Japan relations, terrorism, weapons of mass destruction, trade and environment issues, including climate change and sustainable development; dinnertime discussion is likely to be devoted to developments in the EU, the Middle East, Asia and Europe-Asia co-operation.


Le Médiateur a accepté que "la publication des ordres du jour et des procès-verbaux avant la fin de ses travaux porterait gravement atteinte au processus décisionnel" mais a déclaré "il semble difficile d'argumenter qu'il pourrait être porter atteinte au processus décisionnel à la fin de ses travaux".

The Ombudsman agreed that "disclosure of the agendas and minutes before the Convention completed its work would seriously undermine its decision-making process" but said that "it seems difficult to argue that the decision-making process could any longer be undermined once it has reached the end of its work".


Dans son intervention, il déclarera aux ministres: "La Communauté veut porter une attention particulière aux préoccupations des pays en développement dans le cadre d'un nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales dont l'ordre du jour couvrira un large éventail de points d'intérêt de manière à accroître les chances d'atteindre des résultats positifs pour tout un chacun.

In his prepared remarks, he will tell ministers: 'The Community is willing to pay special attention to developing countries' concerns in the framework of a new round of multilateral trade negotiations, whose agenda will take on board a large range of interests in order to increase chances of positive results for all.


Pour ce qui est de l'ordre du jour, les débats concernant les relations UE-Russie devraient essentiellement porter sur les documents de stratégie de chacune des parties en cause.

As regards the agenda, discussions under the EU/Russia relations item are expected to focus on both sides' respective strategy documents.


L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue à l'un ou l'autre des deux secrétaires au moins vingt et un jours avant le début de la session, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de l'ordre du jour ...[+++]

The provisional agenda shall include the items in respect of which a request for inclusion in the agenda has been received by either of the two Secretaries not later than 21 days before the beginning of the meeting, save that items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of dispatch of the provisional agenda.


L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de l'ordre du jour p ...[+++]

The provisional agenda shall include the items in respect of which the chairman has received a request for inclusion in the agenda not later than 21 days before the beginning of the meeting, save that items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of dispatch of the provisional agenda.


w