Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concept de l'entité entreprise
Hypothèse de base
Postulat
Postulat comptable
Postulat de Bayes
Postulat de Planck
Postulat de l'indépendance des exercices
Postulat de l'unité de mesure monétaire
Postulat de l'unité monétaire
Postulat de la non-personnalité de l'entité
Postulat de la non-personnalité de l'entreprise
Postulat de la personnalité de l'entité
Postulat de la spécialisation des exercices
Postulat des quanta
Postulats d'Evans
Postulats d'Henle-Koch
Principe de l'autonomie des exercices
Principe de l'entité distincte
Principe de l'unité de mesure monétaire
Principe de l'unité monétaire
Principe de la non-personnalité comptable
Principe de la personnalité comptable

Traduction de «postulat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
postulat de Planck | postulat des quanta

quantum postulate


postulat de l'unité monétaire | principe de l'unité monétaire | principe de l'unité de mesure monétaire | postulat de l'unité de mesure monétaire

monetary unit assumption | monetary measurement convention | unit-of-measure concept


postulat de la non-personnalité de l'entité [ principe de la non-personnalité comptable | postulat de la non-personnalité de l'entreprise ]

proprietorship concept


postulat de l'indépendance des exercices [ principe de l'autonomie des exercices | postulat de la spécialisation des exercices ]

time period concept [ periodicity assumption ]


postulat de la personnalité de l'entité | principe de l'entité distincte | principe de la personnalité comptable | concept de l'entité entreprise

entity concept | concept of the accounting entity | economic entity assumption | separate entity assumption


postulat comptable | hypothèse de base

accounting postulate | accounting concept | underlying assumption








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'un des grands postulats veut que les institutions financières internationales soient les mieux placées pour s'occuper des besoins de financement relatifs aux investissements en infrastructures.

One key assumption is that IFIs are best placed to address financing requirements for infrastructure investment.


Le Livre vert est articulé autour d'un postulat et d'une prémisse:

The Green Paper is based on an assumption and a premise:


L'objectif de biodiversité fixé par l'UE pour 2020 repose sur le postulat qu'en plus de sa valeur intrinsèque, la biodiversité et les services qu'elle offre ont une valeur économique significative qui est rarement récupérée par les marchés.

The EU 2020 biodiversity target is underpinned by the recognition that, in addition to its intrinsic value, biodiversity and the services it provides have significant economic value that is seldom captured in markets.


Certains répondants réfutent toutefois le postulat de la Commission selon lequel différentes méthodes de tarification pourraient se justifier dans des situations différentes.

But some commentators disagreed with the Commission's assumption that different pricing methodologies might be appropriate in different situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évolution des dépenses pour la période 2007-2013 est déjà en partie déterminée par certaines décisions et par les postulats de l'exercice:

The evolution of expenditure for the period 2007-2013 is already partly determined by some decisions and the premises of the exercise:


(3) Le rapport préparé en application du paragraphe (2) fait état de la mesure dans laquelle le projet de loi qu’il vise entraînerait, s’il devenait loi, un effet significatif sur les estimations du plus récent rapport établi en application du paragraphe (1) en faisant usage de la base et des postulats actuariels qui ont été utilisés dans ce rapport et en faisant aussi usage d’une autre base et d’autres postulats actuariels si l’actuaire en chef est d’avis que cette autre base et ces autres postulats permettront de mieux tenir compte de l’évolution des contextes démographique ou économique depuis l’établissement du plus récent rapport ét ...[+++]

(3) A report that is prepared under subsection (2) in respect of a Bill shall set out the extent to which the Bill would, if enacted by Parliament, materially affect any of the estimates contained in the most recent report made under subsection (1), using the same actuarial assumptions and basis that were used in that report and using, in addition, other actuarial assumptions and another basis if the Chief Actuary is of the opinion that these other actuarial assumptions and the other basis more accurately reflect a change in demographic or economic circumstances since the most recent report made under subsection (1) was prepared.


Le projet de loi C-54 part d'un faux postulat, selon moi. Ce postulat est que le commerce électronique est une compétence fédérale.

In my opinion, Bill C-54 is based on a false hypothesis, the hypothesis that electronic trade is a federal area of jurisdiction.


La modification proposée permettra à l'actuaire en chef de faire usage, au moment de rédiger les rapports actuariels supplémentaires, non seulement des postulats actuariels utilisés dans le cadre du plus récent rapport triennal, mais aussi des postulats actuariels reflétant plus exactement l'évolution des contextes démographique et économique depuis le plus récent examen triennal du RPC.

The proposed amendment will allow the Chief Actuary, when preparing supplementary actuarial reports, to use not only the same actuarial assumptions used in the most recent triennial report but also actuarial assumptions that more accurately reflect demographic or economic changes that may have occurred since the most recent CPP triennial review.


Le projet de loi C-54 part d'un faux postulat, selon moi, et ce postulat est que le commerce électronique est de compétence fédérale.

Bill C-54 is based on a false premise, in my view, which is that electronic commerce is a federal responsibility.


L'un de ces postulats sous-jacents et peut-être mal expliqué est que les femmes, dans l'ensemble, sont considérées comme contribuant davantage à la relation conjugale que les hommes, si bien que dans un mariage hétérosexuel, elles méritent davantage, en quelque sorte, la protection de l'État; un autre postulat est que la mère, la femme, est quelque peu mieux en mesure de s'occuper des enfants que le père c'est l'hypothèse de travail en tout cas s'agissant des enfants d'âge tendre.

One of the underlying and maybe poorly stated assumptions is that women by and large are assumed to, if you will, give more to marriage relationships than do men; that women are, how do you say, more deserving of state protection in a heterosexual marriage relationship; that for the children this is a working assumption certainly for children of tender years the mother, the wife, is somewhat more able to look after them.


w