21. fait observer que les initiatives en matière d'aide au commerce devraient prendre davantage en compte la nécessité d'associer le secteur privé, et en particulier les PME et la société civile, tant à l'identification des besoins qu'à la mise en œuvre de l'aide, en sorte que l'aide au commerce puisse faciliter davantage la création d'entreprises et leur croissance, entreprises capables de faire face à l
a concurrence et de prendre pied sur les marchés internationaux; souligne à cet égard la nécessité de consacrer une partie de l'aide au commerce au secteur du commerce équitable conformément au paragraphe 19 de sa résolution sur le comm
...[+++]erce équitable et le développement;
21. Notes that AfT initiatives should pay greater attention to the crucial involvement of the private sector, especially SMEs and civil society, both in the identification of needs and in the implementation of assistance, so as to allow AfT to better facilitate the creation and growth of enterprises that are able to compete in and reach international markets; in this regard, emphasises the need to allocate some AfT funding to Fair Trade, in accordance with paragraph 19 of its resolution on Fair Trade and Development;