Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déduction prorata temporis
Méthode de déductions selon des fractions annuelles
Prime calculée prorata temporis
Prime pro rata temporis
Prime prorata temporis
Prime à la signature non proportionnelle
Prime à la signature non établie au prorata
Prime à la signature sans prorata
Prorata temporis
Résiliation avec calcul de la prime acquise au prorata
Surprime au prorata temporis

Translation of "prime prorata temporis " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






déduction prorata temporis | méthode de déductions selon des fractions annuelles

method of deduction by annual fractions | pro rata temporis deduction


surprime au prorata temporis

pro rata temporis additional premium | pro rata temporis extra premium




prime à la signature non proportionnelle [ prime à la signature non établie au prorata | prime à la signature sans prorata | prime à la signature à verser intégralement à tous les employés ]

non prorated signing bonus




résiliation avec calcul de la prime acquise au prorata

pro rata cancellation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la prime visée au paragraphe 3, points b) ou e), soit remboursée prorata temporis au cas où le bénéficiaire reprend la profession de pêcheur dans un délai inférieur à une année après avoir obtenu le versement de la prime; »

that the compensation referred to in paragraph 3(b) or 3(e) is refunded on a pro rata temporis basis where the beneficiaries return to their work as fishermen within a period of less than one year after being paid the compensation’.


Au cas où le bénéficiaire aurait repris la profession de pêcheur dans un délai inférieur à une année à partir du 1er janvier 2002, la prime versée sera remboursée prorata temporis.

If the beneficiary has taken up work as a fisherman again within one year from 1 January 2002, the sum paid will be reimbursed pro rata temporis.


E. considérant qu'il convient d'adapter l'exigence de remboursement prorata temporis de la prime de 12 000 euros, prévue par l'article 12, paragraphe 4, point c), du règlement (CE) n° 2792/1999 , à la singularité de cette action spécifique de façon que l'inactivité dans la profession de pêcheur soit prise en compte à partir du 1 janvier 2002;

E. whereas the requirement that the EUR 12 000 premiums be refunded on a pro rata temporis basis, provided for in Article 12(4)(c) of Regulation (EC) No 2792/1999 , should be adjusted to match the special nature of the specific action, so that the period during which crews have been unable to carry out their work as fishermen can be calculated as from 1 January 2002,


3. lui demande de proposer la modification de la règle de remboursement prorata temporis de la prime de 12 000 euros de sorte que les douze mois d'inaction dans l'exercice de la profession de pêcheur puissent être décomptés à partir du 1 janvier 2002;

3. Calls on the Commission to propose an adjustment to the requirement that the EUR 12 000 premiums be refunded on a pro rata temporis basis, so that the 12 months of professional inactivity as fishermen can be calculated as from 1 January 2002;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'il convient d'adapter l'exigence de remboursement prorata temporis de la prime de 12 000 euros, prévue par l'article 12, paragraphe 4, point c) du règlement (CE) n° 2792/1999, à la singularité de cette action spécifique de façon que l'inactivité dans la profession de pêcheur soit prise en compte à partir du 1 janvier 2002,

E. whereas the requirement that the EUR 12 000 premiums be refunded on a pro rata temporis basis, provided for in Article 12(4)(c) of Regulation (EC) No 2792/99, should be adjusted to match the special nature of the specific action, so that the period during which crews have been unable to carry out their work as fishermen can be calculated as from 1 January 2002,


Ladite prime est diminuée d'une partie du montant perçu auparavant en cas d'aide à la construction et/ou à la modernisation; cette partie est calculée prorata temporis de la période de dix ans (en cas d'aide à la construction) ou de cinq ans (en cas d'aide à la modernisation) précédant le transfert définitif;

This premium is reduced by part of the amount previously received in cases of aid granted for construction and/or modernisation; this part is calculated pro rata temporis of the 10 year period (in the case of aid for construction) or 6 year period (in the case of aid for modernisation) preceding the permanent transfer;


l'octroi de primes forfaitaires individuelles (maximum 10.000 euros) en cas de chômage lié à l'arrêt définitif des activités de pêche du navire (cette aide devra être remboursée prorata temporis si le bénéficiaire reprend la profession de pêcheur moins d'une année après avoir obtenu le versement de la prime).

individual lump-sum payments (not more than EUR 10 000) in the event of unemployment arising from the permanent cessation of fishing by a vessel (this aid will have to be reimbursed pro rata temporis if the beneficiary resumes fishing less than one year after obtaining payment of the premium).


f) la prime visée au paragraphe 3, point d), est remboursée prorata temporis quand le droit de propriété acquis par le bénéficiaire est transféré, ou quand le navire fait l'objet d'un retrait définitif en vertu de l'article 7, moins de 5 ans après le versement de la prime.

(f) that the premium referred to in paragraph 3(d) is refunded on a pro rata temporis basis where the ownership acquired by the beneficiary is transferred, or where the vessel is subject to a permanent withdrawal pursuant to Article 7, within a period of less than five years after being paid the premium.


c) la prime visée au paragraphe 3, point b), soit remboursée prorata temporis au cas où le bénéficiaire reprend la profession de pêcheur dans un délai inférieur à une année après avoir obtenu le versement de la prime;

(c) that the compensation referred to in paragraph 3 (b) is refunded on a pro rata temporis basis where the beneficiaries return to their work as fishermen within a period of less than one year after being paid the compensation;


d) la prime visée au paragraphe 3, point c), soit remboursée prorata temporis au cas où le bénéficiaire reprend la profession de pêcheur dans un délai inférieur à cinq années après avoir obtenu le versement de la prime;

(d) that the compensation referred to in paragraph 3 (c) is refunded on a pro rata temporis basis where the beneficiaries return to their work as fishermen within a period of less than five years after being paid the compensation;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

prime prorata temporis ->

Date index: 2022-05-29
w