Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet Bergeron
Français
Processus de Bergeron
Processus de Wegener-Bergeron
Processus de nucléation de Findeisen-Bergeron
Théorie de Bergeron-Findeisen
Théorie du cristal de glace

Traduction de «processus de wegener-bergeron » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


processus de nucléation de Findeisen-Bergeron [ processus de Bergeron | effet Bergeron | processus de Wegener-Bergeron ]

Findeisen-Bergeron nucleation process [ Bergeron-Findeisen process | Bergeron process | Bergeron effect | Wegener-Bergeron process | Bergeron-Findeisen-Wegener process | Wegener-Bergeron-Findeisen process | WBF process | three-phase process ]


théorie de Bergeron-Findeisen | théorie du cristal de glace | processus de Wegener-Bergeron

Bergeron-Findeisen theory | ice-crystal theory | Wegener-Bergeron process


théorie de Bergeron-Findeisen [ théorie du cristal de glace | processus de Wegener-Bergeron ]

Bergeron-Findeisen theory [ ice-crystal theory | Wegener-Bergeron process ]


processus de nucléation de Findeisen-Bergeron | effet Bergeron

findeisen-bergeron nucleation process | Bergeron effect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Alliance canadienne): Tout d'abord, j'aimerais parler du processus que M. Bergeron est en train de suivre—et je pense que c'est le processus approprié—en vertu de la partie intitulée «Façon de soulever une question de privilège» dans l'ouvrage rédigé par Montpetit et Marleau.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Canadian Alliance): First of all, I want to raise the process that Mr. Bergeron is following—and I think it's the correct process—under the section entitled “Manner of Raising Matters of Privilege” in Montpetit and Marleau.


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre ne cesse d'invoquer la clarté de la question pour justifier l'intervention du fédéral dans le processus référendaire au Québec, alors que lui fait ses démarches, comme en 1982, dans une atmosphère glauque et nébuleuse.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, the Prime Minister keeps referring to the need for a clear question to justify the federal government's involvement in the Quebec referendum process, while he likes to conduct his business in a murky and secretive way, as he did in 1982.


J'espère qu'au moment du vote, une importante majorité des députés votera pour le projet de loi (1155) [Français] M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Monsieur le président, il me fait plaisir à mon tour de prendre la parole à l'égard de ce projet de loi présenté par mon collègue, qui vise à donner au directeur général des élections le pouvoir de nommer — et de démettre — les directeurs du scrutin au terme d'un processus ouvert et transparent qui aura permis de juger de la compétence, du mérite et des aptitudes à remplir leurs fonctions des personnes qui seraient éventuellement nommées.

I hope that when the vote takes place a substantial majority of the members of the House of Commons will vote for it (1155) [Translation] Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les Patriotes, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak in my turn to the bill put forward by my colleague, which seeks to enable the Chief Electoral Officer to appoint or to remove returning officers following an open and transparent process which will have made it possible to assess the competence, the merit and the skills to fulfill their duties of the people to be appointed.


[Français] M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Madame la Présidente, il me fait plaisir de participer aujourd'hui à la conclusion d'un processus auquel mes collègues et moi-même avons consacré beaucoup de temps au cours de l'année 1994.

[Translation] Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Madam Speaker, I am pleased today to be involved in the conclusion of a project to which my colleagues and I devoted considerable time in the course of 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Bergeron: Je pense que nous devrions conserver la structure du peuplement, mais aussi le processus d'évolution, qui était lié au feu.

Mr. Bergeron: In some places we should keep the structure of the stand but we should also keep the process, which was linked to fire.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

processus de wegener-bergeron ->

Date index: 2023-09-06
w