Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant-procureur de district
District
District urbain
MPa
Ministère public d'arrondissement
Ministère public de district
Ministère public régional
Premier procureur de district urbain
Procureur de district urbain
Procureur de la chambre
Procureur du district
Procureur public
Procureur-adjoint de district
Procureurs et procureures régionaux
Sous-procureur de district
Substitut du procureur de district

Traduction de «procureur de district urbain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procureur de district urbain | procureur de la chambre

District Prosecutor | Public Prosecutor




premier procureur de district urbain

Chief District Prosecutor


substitut du procureur de district [ sous-procureur de district | procureur-adjoint de district | assistant-procureur de district ]

deputy district attorney


procureur du district [ procureur public ]

district attorney [ state's attorney | prosecuting attorney | public prosecutor ]




Ministère public régional | Ministère public de district | procureurs et procureures régionaux | Ministère public d'arrondissement [ MPa ]

Office of the Regional Prosecutor | Office of the District Prosecutor | Office of the District Attorney
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux États-Unis, nous avons rendu visite au procureur de district de Manhattan et nous avons découvert que son budget pour le district était pratiquement le même que le vôtre, qui est national.

In the United States we attended the Manhattan district attorney's office and discovered his budget for the district was the same as yours, nationally.


Il n'y a pas que le bureau du procureur de district de Manhattan, mais également le bureau du procureur général de l'État de New York.

They not only had the Manhattan district attorney's office, but also the attorney general's office in New York State.


Les habitants de la région de Budapest, de la valllée de la Sajó (y compris la ville de Miskolc) et de la région des districts urbains (incluant en particulier les villes de Nyíregyháza et de Szeged) ont été exposés à des niveaux nocifs de PM10 pendant toutes les années pour lesquelles des données ont été communiquées depuis 2005 (c’est-à-dire au moins jusqu’en 2012).

Citizens in Budapest region, Sajó valley (including the city of Miskolc) and the Alloted cities region (including in particular the cities of Nyíregyháza and Szeged) have been exposed to unhealthy levels of PM10s every year reported since 2005 (i.e. until at least 2012).


Dans leur réponse au questionnaire antisubvention, les pouvoirs publics chinois ont déclaré que "conformément à la loi sur l'administration des sols de la RPC, le sol dans les districts urbains appartient à l'État, tandis que dans les zones rurales et les zones suburbaines, sauf disposition contraire prise par l'État, le sol appartient aux paysans".

In its reply to the anti-subsidy questionnaire the GOC stated that "In accordance with the Land Administration Law of the PRC, land in urban districts shall be owned by the State; land in rural areas and suburban areas, except otherwise provided for by the State, shall be collectively owned by peasants".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vu la demande de levée de l'immunité de Witold Tomczak, en relation avec les poursuites pénales exercées par le parquet de district de Varsovie (Warszawa Śródmieście Północ), en Pologne, qui a été faite le 14 décembre 2007 par le substitut du procureur de Varsovie, transmise par le procureur général de Pologne le 31 janvier 2008 et communiquée en séance plénière le 10 mars 2008,

having regard to the request by the Deputy Public Prosecutor of Warsaw for waiver of the immunity of Witold Tomczak in connection with the criminal proceedings conducted by the District Prosecutor's Office in Warsaw (Warszawa Śródmieście Północ), Poland, which was made on 14 December 2007, forwarded by the Polish Prosecutor General on 31 January 2008 and announced in plenary sitting on 10 March 2008,


considérant que Witold Tomczak reproche au tribunal de district de ne pas lui permettre d'accéder au dossier de l'affaire et fait valoir que la procédure pénale menée contre lui est partiale parce qu'il a tenté de contester la légalité de l'action de la police locale et du procureur local,

whereas Witold Tomczak complains that the District Court is not granting him access to the files in the case and that the criminal proceedings against him are biased because he sought to challenge the legality of the actions of local police and the local prosecutor,


Comment est-il possible de ne pas créer différentes classes de députés provinciaux lorsque nos grands districts ruraux en comptent deux, alors qu'un district urbain en a sept?

How is it possible that you're not creating different classes of MLAs when our big rural district has two and an urban one has seven?


Zone: si cela se justifie, indiquer le district ou la région de prélèvement de l'échantillon, en précisant, si possible, s'il s'agit d'une zone rurale, urbaine, industrielle, portuaire, de pleine mer, etc (par exemple: Bruxelles — zone urbaine, Méditerranée — pleine mer).

Area: insofar relevant, district or region where the sample was collected, if possible with indication if it concerns rural area, urban area, industrial zone, harbour, open sea, etc., e.g. Brussels — urban area, Mediterranean — open sea.


En droit écossais [216], le procureur, peut faire une «offre conditionnelle» («conditional offer») à l'accusé, lui permettant de ne pas être poursuivi pénalement pour les infractions susceptibles d'être réprimées par les District Courts.

Under Scottish law [216] the Prosecutor is permitted to make a conditional offer to the accused in order to avoid criminal proceedings, in respect of the offences which may be judged by District Courts.


Markku Juhani Läärä, Cotswold Microsystems Limited et Oy Transatlantic Software Limited / Kihlakunnansyyttäjä (Procureur de district) et Suomen valtio (État finlandais)

Markku Juhani Läärä, Cotswold Microsystems Limited et Oy Transatlantic Software Limited v Kihlakunnansyyttäjä (Procureur de district) et Suomen valtio (État finlandais)


w