Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ministère public
Office du Procureur général de la République
Procureur
Procureur aux poursuites criminelles et pénales
Procureur de l'État
Procureur de la Couronne
Procureur de la République
Procureur de la République financier
Procureur du gouvernement
Procureur du roi
Procureur général
Procureur général de Sa Majesté
Procureur général du Canada
Procureure
Procureure aux poursuites criminelles et pénales
Procureure de la Couronne
Procureure de la République
Procureure du gouvernement
Procureure générale
Procureure générale de Sa Majesté
Procureure générale du Canada
Procureuse
Procureuse aux poursuites criminelles et pénales
Procureuse de la Couronne
Procureuse du gouvernement
Procureuse générale
Substitut du procureur général
Substitute du procureur général

Translation of "procureure de la république " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

crown prosecutor | prosecuting attorney | prosecutor | public prosecutor


procureur de l'État [ procureur de la République | ministère public ]

State's Attorney [ Prosecuting Attorney | Public Prosecutor | County Prosecutor | Commonwealth's Attorney ]


Procureur de la République [ procureur du roi ]

Procureur de la république


procureur de la République financier

financial prosecutor | National Financial Prosecutor


procureur de la République

public prosecutor | State counsel


Office du Procureur général de la République

Prosecutor-General's Office


procureur aux poursuites criminelles et pénales | procureure aux poursuites criminelles et pénales | procureuse aux poursuites criminelles et pénales | procureur de la Couronne | procureure de la Couronne | procureuse de la Couronne | substitut du procureur général | substitute du procureur général

criminal and penal prosecuting attorney | Crown prosecutor | Crown attorney | Attorney General's prosecutor


procureur général du Canada [ procureure générale du Canada | procureur général de Sa Majesté | procureure générale de Sa Majesté ]

Attorney General of Canada [ Her Majesty's Attorney General ]


procureur général | procureure générale | procureuse générale | procureur du gouvernement | procureure du gouvernement | procureuse du gouvernement

attorney general | district attorney


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Décidée par le procureur de la République, elle conduit à un classement sans suite lorsqu’elle est effective ; dans le cas contraire, elle débouche, notamment en cas de récidive, sur des poursuites.

This approach is ordered by the procureur de la République, (the state prosecutor) and when effective leads to " classement sans suite" (closure of the case) when effective; when not, it leads to legal proceedings, particularly if there is a repeat offence.


née en 1962; diplômée en droit de l’université de Tartu (1981-1986); assistant du procureur de la République à Tallinn (1986-1991); diplômée de l’École de diplomatie d’Estonie (1991-1992); conseiller juridique (1991-1993) et conseiller général à la chambre de commerce et d’industrie (1992-1993); juge à la cour d’appel de Tallinn (1993-2004); European Master en droits de l’homme et démocratisation, universités de Padoue et de Nottingham (2002-2003); juge au Tribunal du 12 mai 2004 au 23 octobre 2013; juge à la Cour de justice depuis le 23 octobre 2013.

Born 1962; law degree, University of Tartu (1981-86); Assistant to the Public Prosecutor, Tallinn (1986-91); Diploma, Estonian School of Diplomacy (1991-92); Legal Adviser (1991-93) and General Counsel at the Chamber of Commerce and Industry (1992-93); Judge, Tallinn Court of Appeal (1993-2004); European Masters in Human Rights and Democratisation, Universities of Padua and Nottingham (2002-03); Judge at the General Court from 12 May 2004 to 23 October 2013; Judge at the Court of Justice since 23 October 2013.


La médiation pénale ne peut se mettre en oeuvre que sur mandat du procureur de la République.

Mediation in criminal cases can only be authorised by the public prosecutor.


Ces maisons sont placées sous l'autorité du président du tribunal de grande instance et du procureur de la République.

These centres are under the authority of the president of the regional court and the public prosecutor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produi ...[+++]

Under Article 41-2 of the French Code of Criminal Procedure, the Public Prosecutor may, provided that a prosecution has not already been brought, suggest a settlement to an adult who recognises having committed one or more offences punishable by a maximum of three years imprisonment, consisting of one or more of the following measures: 1) paying a "settlement fine" to the public treasury not exceeding EUR3750 or half of the maximum fine incurred; 2) surrendering to the state the means of committing the offence or the profit from it; 3) surrendering his driving licence to the regional court for a maximum of six months, or his hunting pe ...[+++]


En France, l'article 41-1 point 5 du code de procédure pénale permet au procureur de la République de recourir, pour la « petite délinquance » (délits ou contraventions), à une médiation pénale avec l'accord de la victime et de l'auteur de l'infraction pénale, préalablement à sa décision sur l'action publique, s'il lui apparaît qu'une telle mesure est susceptible d'assurer la réparation du dommage causé à la victime, de mettre fin au trouble résultant de l'infraction ou de contribuer au reclassement de l'auteur des faits.

In France, Article 41-1(5) of the Code of Criminal Procedure allows the public prosecutor to use mediation in cases of petty crime (misdemeanours or petty offences), with the consent of the victim and the offender, before deciding whether to take criminal proceedings, if he feels that this will ensure that reparation is made to the victim, that any difficulties arising from the offence will be resolved and that it will help with the rehabilitation of the offender.


Il est saisi d'office, sur demande du condamné ou sur réquisition du Procureur de la République.

Cases are referred to this judge ex officio at the request of the offender or the Public Prosecutor.


Au Guatemala, la recherche a éclairé le débat politique d'une autre manière : la chercheuse principale d'une étude sur les politiques d'État en matière de réparations, Mme Claudia Paz y Paz, est devenue par la suite procureure de la république, chargée du ministère public. À ce titre, elle continue d'influencer et d'appliquer les lois qui régissent les réparations accordées aux femmes victimes de violence.

In Guatemala, research has informed policy discussions in a different way. Claudia Paz y Paz, the lead researcher of a study on state-level policies for reparation, has since become that country's attorney general, and in that capacity she continues to influence and implement laws that codify redress to women who have been victims of violence.


Pour rendre plus efficace notre système de sanctions, on a incité tous les procureurs de la République à passer des conventions avec nos directeurs des affaires sanitaires et sociales, c'est-à-dire les personnes qui gèrent le dispositif de soins.

To make our penalty system more effective, we encouraged all of the Republic's attorneys to enter into an agreement with directors of health and social programs, namely the individuals who manage the treatment programs.


On peut trouver de l'autre côté de la frontière ou en France, une tolérance à l'égard de 20, 25 ou 30 grammes de cannabis parce qu'à la frontière, dans les départements du nord de la France, il y a beaucoup de petites quantités de cannabis qui circulent et les procureurs de la République française ont eu tendance à avoir une tolérance relative à l'égard de la possession d'une quantité liée à la consommation personnelle.

On the other side of the border, or in France, quantities of 20, 25 or 30 grams of cannabis are tolerated because, at the border, or in the northern departments of France, a great deal of cannabis is circulated in small quantities. French public prosecutors have tended to be relatively tolerant regarding amounts associated with personal use.


w