Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "profondément ancrée cette " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often in profoundly retarded individuals and in individuals with ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. note avec beaucoup d'inquiétude que l'esclavage persiste dans l'ensemble du Sahel, avec un grand nombre de personnes soumises au travail forcé au Mali, au Niger et ailleurs; exhorte les autorités compétentes au niveau national et international à prendre des mesures à ce sujet, en surveillant l'application de la législation existante, qui interdit et pénalise l'esclavage, et en prêtant une attention particulière à la situation et à la vulnérabilité des femmes et des jeunes filles; encourage l'élaboration, par les autorités, de programmes visant, entre autres, à aider à la réhabilitation et à la réintégration des victimes, à recueillir des données, et à organiser des campagnes de sensibilisation, l'esclavage étant considéré par de nombr ...[+++]

72. Notes with great concern that slavery persists across the wider Sahel region, with large numbers of people in bonded labour in Mali, Niger and elsewhere; urges the responsible national and international authorities to take action in this regard, by monitoring the implementation of existing legislation prohibiting and criminalising slavery, with particular attention to the position and vulnerability of women and girls; encourages the development by the authorities of programmes that aim at, inter alia, assisting in the rehabilitation and reintegration of victims, collecting data, and organising awareness-raising campaigns, as slavery is considered by many as a natural state, and the social hierarchy ...[+++]


73. note avec beaucoup d'inquiétude que l'esclavage persiste dans l'ensemble du Sahel, avec un grand nombre de personnes soumises au travail forcé au Mali, au Niger et ailleurs; exhorte les autorités compétentes au niveau national et international à prendre des mesures à ce sujet, en surveillant l'application de la législation existante, qui interdit et pénalise l'esclavage, et en prêtant une attention particulière à la situation et à la vulnérabilité des femmes et des jeunes filles; encourage l'élaboration, par les autorités, de programmes visant, entre autres, à aider à la réhabilitation et à la réintégration des victimes, à recueillir des données, et à organiser des campagnes de sensibilisation, l'esclavage étant considéré par de nombr ...[+++]

73. Notes with great concern that slavery persists across the wider Sahel region, with large numbers of people in bonded labour in Mali, Niger and elsewhere; urges the responsible national and international authorities to take action in this regard, by monitoring the implementation of existing legislation prohibiting and criminalising slavery, with particular attention to the position and vulnerability of women and girls; encourages the development by the authorities of programmes that aim at, inter alia, assisting in the rehabilitation and reintegration of victims, collecting data, and organising awareness-raising campaigns, as slavery is considered by many as a natural state, and the social hierarchy ...[+++]


Cette image est profondément ancrée dans la société et se voit parfois renforcée par les différences culturelles et les discriminations ethniques et/ou raciales.

This image is deeply rooted in society and sometimes reinforced by cultural differences, ethnic and/or racial discrimination.


J. considérant que les actes de violence des hommes à l'égard des femmes se déroulent souvent en secret et dans le cadre domestique, et que l'absence de sanctions suffisantes de la part de la société permet à cette situation d'exister; que des normes historiques et culturelles profondément ancrées contribuent souvent à légitimer la violence des hommes à l'égard des femmes,

J. whereas men's violence against women often occurs in secret and in the home, and can do so because society does not impose adequate penalties; whereas deep-rooted historical and cultural norms often contribute to legitimising men's violence against women,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les actes de violence des hommes à l'égard des femmes se déroulent souvent en secret, dans le cadre domestique, et que l'absence de sanctions suffisantes de la part de la société permet à cette situation d'exister; que des normes historiques et culturelles profondément ancrées contribuent souvent à légitimer la violence des hommes à l'égard des femmes,

H. whereas men's violence against women often occurs in secret, in the home, and can do so because society does not impose adequate penalties; whereas deep historically and culturally rooted norms are often a factor in legitimising men's violence against women,


On voit que cette description regroupe les principales structures de la société en dehors de l'État et de l'administration publique, y compris les acteurs économiques qui ne sont généralement pas considérés comme faisant partie du tiers secteur ou des ONG. Cette description, qui a l'avantage d'être complète, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

It is evident that this description brings together the principal structures of society outside of government and public administration, including economic actors not generally considered to be "third sector" or NGOs. This has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of civil society organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


On voit que cette description regroupe les principales structures de la société en dehors de l'État et de l'administration publique, y compris les acteurs économiques qui ne sont généralement pas considérés comme faisant partie du tiers secteur ou des ONG. Cette description, qui a l'avantage d'être complète, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

It is evident that this description brings together the principal structures of society outside of government and public administration, including economic actors not generally considered to be "third sector" or NGOs. This has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of civil society organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


Cette expression, qui a l'avantage de tout englober, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

The term has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of these organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


Cette expression, qui a l'avantage de tout englober, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

The term has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of these organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


Ce cancer, cette maladie est profondément ancrée dans les intérêts endurcis et cristallisés de ceux qui considèrent l'exercice du droit comme un commerce.

This malignancy, this pathology, is deeply imbedded within the hardened and crystallized interests of the practice of law as a commerce.




Others have searched : profondément ancrée cette     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

profondément ancrée cette ->

Date index: 2021-07-27
w