Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noyau
PAFR
Programme concernant les aides familiaux résidants
Programme concernant les employés de maison étrangers
Programme de commande résident
Programme de contrôle résident
Programme des aides familiaux résidants
Programme résident
RESIDER
REconversion de zones SIDERurgiques

Traduction de «programme des aides familiaux résidants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme des aides familiaux résidants [ PAFR | Programme concernant les aides familiaux résidants | Programme concernant les employés de maison étrangers ]

Live-in Caregiver Program [ LCP | Foreign Domestic Movement Program ]


Le Programme des aides familiaux résidants pour les employeurs et les aides familiaux étrangers

The Live-in Caregiver Program for employers and caregivers abroad


Le programme concernant les aides familiaux résidants : renseignements à l'intention des employeurs et des aides familiaux résidants étrangers

The Live-in Caregiver Program: Information for employers and live-in caregivers from abroad


noyau | programme de commande résident | programme de contrôle résident

nucleus | resident control program


Programme communautaire en faveur de la reconversion de zones sidérurgiques | Programme régional de reconversion des zones sidérurgiques | REconversion de zones SIDERurgiques | RESIDER [Abbr.]

Community programme to assist the conversion of steel areas | Reconversion of steel areas | Regional Programme for the conversion of steel areas | RESIDER [Abbr.]


Programme résident

Terminate-and-Stay Resident | Transit Stay Resident | TSR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La principale cause de la longueur du processus d'adoption des programmes d'initiative communautaire réside dans les phases préliminaires exigées par la réglementation.

The main reason for the length of the approval process for Community Initiative programmes were the preliminary stages required by the regulations.


Corollaire indispensable au développement de cette citoyenneté active, l'information demeure un domaine duquel les jeunes attendent beaucoup : conscients que les champs à couvrir sont vastes (emploi, conditions de travail, logement, études, santé...) et qu'ils vont au-delà d'une information sur les programmes communautaires, leurs attentes résident d'abord dans la reconnaissance qu'il y a un besoin à satisfaire.

Information is indispensable to developing active citizenship, and it continues to be an area from which young people expect a great deal: they are aware that the areas to be covered are very broad (employment, working conditions, housing, studies, health, etc.) and go further than information on Community programmes, so their expectations firstly concern recognition that there is a need to be met.


Mme Anita Neville: J'aimerais maintenant m'adresser rapidement aux témoins qui nous ont parlé des aides familiaux résidants: d'après ce que j'ai compris, aux Philippines ils sont en train d'envisager un projet pilote visant les personnes arrivant dans le cadre du Programme concernant les aides familiaux résidants, et en vertu duquel on déterminerait les études qu'aimeraient faire les participants après leur entrée au pays comme emp ...[+++]

Ms. Anita Neville: But just quickly to those who were concerned about the live-in caregivers, I understand that in the Philippines they are currently looking at doing a pilot project with those coming in through the live-in caregiver program whereby they can determine educational study requirements that they would like to do as live-in caregivers coming into the country.


Citons, comme exemples d’autres éléments pertinents, la nature et la solidité des liens familiaux de la personne, sa durée de résidence dans l’État membre, l’existence d’attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d’origine, les conditions de vie dans le pays d’origine, l’âge des enfants concernés, le fait qu’un membre de la famille est né ou a été élevé dans l’État membre, l’existence d’attaches économiques, culturelles ou sociales dans ...[+++]

Examples of other relevant factors are the nature and solidity of the person’s family relationships; the duration of his/her residence in the MS; the existence of family, cultural and social ties with his/her country of origin; living conditions in the country of origin; the age of the children concerned; the fact that a family member has been born and/or raised in the MS; economic, cultural and social ties in the MS; the dependency of family members; the protection of marriages and/or ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’autre disposition horizontale, l’article 17, constitue une obligation de prendre dûment en considération la nature et la solidité des liens familiaux de la personne, sa durée de résidence dans l’État membre et l’existence d’attaches familiales, culturelles ou sociales avec son pays d’origine.

The other horizontal clause, Article 17, is an obligation to take due account of the nature and solidity of the person’s family relationships, the duration of his or her residence in the Member State and of the existence of family; cultural and social ties with his or her country of origin.


En particulier, le Programme concernant les aides familiaux résidants est important en ce qu'il aide les Canadiens à répondre à leurs besoins en matière d'aide familiale tout en rendant les aides familiaux étrangers admissibles à la résidence permanente, leur permettant ainsi de rester ici et de devenir Canadiens.

In particular, the live-in caregiver program fulfills an important function by helping Canadians meet their caregiving needs while, at the same time, allowing foreign caregivers access to an avenue for permanent residency, the opportunity to stay here and become a Canadian.


Notre organisation suit de près le Programme des aides familiaux résidants du Canada. Les conditions de travail difficiles imposées aux aides familiaux résidants s'expliquent par le fait qu'ils sont tenus de vivre et de travailler chez leurs employeurs, ce qui les rend vulnérables à des formes de maltraitance que les autres travailleurs au Canada ne connaissent pas.

Difficult working conditions faced by live-in caregivers can be traced to the fact that they are required to live and work in their employers' homes, which makes them vulnerable to forms of abuse other workers in Canada do not experience.


La majorité de nos membres sont des aides familiaux résidants qui travaillent dans le cadre du Programme des aides familiaux résidants.

A majority of our membership are live-in caregivers who work under the live-in caregiver program.


1. Lorsque, du fait d’une grossesse, d’un enfant nouveau-né, d’une maladie grave, d’un handicap grave ou de la vieillesse, le demandeur est dépendant de l’assistance de son enfant, de ses frères ou sœurs, ou de son père ou de sa mère résidant légalement dans un des États membres, ou lorsque son enfant, son frère ou sa sœur, ou son père ou sa mère, qui réside légalement dans un État membre est dépendant de l’assistance du demandeur, les États membres laissent généralement ensemble ou rapprochent le demandeur et cet enfant, ce frère ou cette sœur, ou ce père ou cette mère, à condition que ...[+++]

1. Where, on account of pregnancy, a new-born child, serious illness, severe disability or old age, an applicant is dependent on the assistance of his or her child, sibling or parent legally resident in one of the Member States, or his or her child, sibling or parent legally resident in one of the Member States is dependent on the assistance of the applicant, Member States shall normally keep or bring together the applicant with that child, sibling or parent, provided that family ...[+++]ties existed in the country of origin, that the child, sibling or parent or the applicant is able to take care of the dependent person and that the persons concerned expressed their desire in writing.


C'est le cas d'une de nos membres. Avant que le Programme des candidats de la province ne reconnaisse les aides familiaux résidants, elle relevait toujours du Programme concernant les aides familiaux résidants et elle a demandé à travailler comme infirmière dans un établissement.

Before the provincial nominee program recognized live-in caregivers, she was still under the live-in caregiver program and applied to work as a nurse in a facility.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

programme des aides familiaux résidants ->

Date index: 2021-03-14
w