Cela vous donne donc une idée. Nous participons en outre de façon très active, à titre consultatif, à l'administration de l'industrie aérienne, avec divers autres groupes, avec Transports Canada et avec des organisations du secteur du transport aérien comme le CCRAC, à savoir le Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne.
We do also participate quite actively, in a consultative way, with various groups in the administration of the aviation industry, with Transport Canada, and with airline organizations—for example, in CARAC, the Canadian Aviation Regulatory Advisory Committee.