(4 bis) Le cadre de surveillance budgétaire renforcée devrait toutefois aider l'Union à réaliser ses objectifs de croissance et d'emploi et être associé, en période de récession économique grave ou de forte montée du chômage, à des efforts visant à stimuler l'économie, la préservation et la création d'emplois ainsi que la cohésion sociale, tout en respectant les priorités et les besoins spécifiques des États membres.
(4a) The strengthened budgetary surveillance framework should, however, help achieve the Union's growth and jobs objectives, and should, during a severe economic downturn or a severe rise in unemployment be combined with efforts to stimulate the economy, protection and creation of jobs and social cohesion, whilst respecting Member-State-specific priorities and needs.