Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtre à flux décroissant
Filtre à vitesse décroissante
Intervalle de temps de séchage à vitesse décroissante
Méthode à vitesse décroissante fixée
Phase d'énergie décroissante
Période de relaxation
Période de séchage à vitesse constante
Période de séchage à vitesse décroissante
Période de vitesse décroissante
Vitesse d'infiltration pendant une période donnée
Vitesse de décontraction

Translation of "période de vitesse décroissante " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


intervalle de temps de séchage à vitesse décroissante | période de séchage à vitesse décroissante

falling rate drying period


méthode à vitesse décroissante fixée

velocity reduction method


filtre à vitesse décroissante [ filtre à flux décroissant ]

declining rate filter


vitesse de décontraction | période de relaxation | phase d'énergie décroissante

rate of recovery after contraction


vitesse d'infiltration pendant une période donnée

infiltration rate during a given period


période de séchage à vitesse constante

constant rate drying period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant l'actuelle période de programmation, le réseau de trains à grande vitesse sera prolongé, la longueur des voies passant de 623 km à 1.140 km d'ici 2006, tandis qu'environ 6 milliards d'euros du Fonds de cohésion serviront à améliorer la liaison Madrid-Barcelone-frontière française.

In the current programming period, the high speed rail network will be further extended from 623 kms of track to 1140 kms by 2006, while around EUR 6 billion from the Cohesion Fund will be used to upgrade the Madrid-Barcelona-French border line.


L'introduction du tachygraphe digital [47], appareil servant à enregistrer des données sur une période plus longue que ce que le tachygraphe mécanique peut faire actuellement, comme la vitesse et le temps de conduite, représentera un progrès substantiel dans la performance des moyens de contrôle.

The introduction of the digital tachograph [47], which can record data over a longer period than the mechanical tachograph can at present, e.g. data concerning speed and driving time, will represent substantial progress in terms of the performance of control means.


Alors que la mise en œuvre des programmes de la période 2014-2020 a désormais atteint sa vitesse de croisière, un nouveau rapport publié aujourd'hui souligne les résultats obtenus par les cinq Fonds de l'UE depuis le début de la période de financement.

A new report published today highlights what the five EU funds have achieved since the beginning of the funding period, as the implementation of the 2014-2020 programmes has now reached full speed.


La limite pour chaque année est fixée selon une trajectoire linéaire décroissante, ce qui garantit des réductions d’une année sur l’autre et confère une certaine intégrité à l’objectif de 2030, dans la mesure où il représente l’aboutissement d'une série de réductions effectuées sur une période de 10 ans plutôt qu'un objectif isolé.

The limit for each year is set according to a decreasing linear trajectory. This ensures year on year reductions and adds integrity to the 2030 target because it is the culmination of reductions over 10 years rather than a stand-alone point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que pendant une certaine période, mesurée en années, il y a une économie à deux vitesses : l'économie des ressources à haute vitesse, et la vitesse plus basse.

It means that for a period of time, measured in years, you would have a two-speed economy: the high speed resource economy, and the slower speed.


Si vous traversez une période d'années aux marges décroissantes, comme on dit souvent dans les Prairies, 70 p. 100 de zéro égale zéro.

If you have a period of declining years, as is often said on the prairies: when you are making nothing, 70 per cent of nothing is still nothing.


Le sénateur Kenny: Je m'étais d'abord inquiété, puis intéressé à cette une mesure législative prévoyant l'allocation décroissante de fonds à certains de ces groupes sur une période de cinq ans.

Senator Kenny: I was concerned and, at one point, interested in a piece of legislation that provided funds to some of these groups for a period of five years on a diminishing basis.


(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctio ...[+++]

(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be le ...[+++]


La tendance décroissante du taux global de criminalité fut suivie d'une période de stabilité entre 2000 et 2002, puis d'une augmentation notable de 6 p. 100 en 2003, largement imputable à l'accroissement du nombre de crimes contre les biens.

The downward trend in the overall crime rate was followed by a period of stability between 2000 and 2002, then a notable increase of 6 per cent in 2003, largely due to the increase in crimes against property.


Au cours de la période de transition séparant la situation actuelle (de préunification) et l'application universelle des interfaces contrôle-commande de classe A(5), plusieurs solutions d'interopérabilité coexisteront dans le cadre de la présente STI, tant pour l'infrastructure européenne à grande vitesse, y compris les lignes de raccordement, que pour les trains européens à grande vitesse.

In the transition period between the current (pre-unified) situation and the universal application of control-command class A interfaces(5), there will be a number of interoperability solutions in the framework of this TSI, for both the European high-speed infrastructure including connecting lines and the European high speed trains.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

période de vitesse décroissante ->

Date index: 2022-05-25
w