Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bail à valeur résiduelle garantie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Période d'occupation des lieux sans bail
Période de validation des niveaux résiduels
Période résiduelle
Période résiduelle du bail
Résiduel de la personnalité et du comportement

Translation of "période résiduelle du bail " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


bail à valeur résiduelle garantie

guaranteed residual value lease


période de validation des niveaux résiduels

residual level validation period


période de validation des niveaux résiduels

residual level validation period


période d'occupation des lieux sans bail

period of holding over [ holdover period | period of overholding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au moment de l'attribution des instruments à titre de rémunération variable, la période résiduelle avant l'échéance des instruments est égale ou excède la somme des périodes de retrait et des périodes de rétention applicables à la rémunération variable concernant l'attribution de ces instruments;

at the time of the award of the instruments as variable remuneration, the remaining period before maturity of the instruments shall be equal to or exceed the sum of the deferral periods and retention periods that apply to variable remuneration in respect of the award of those instruments;


au moment de l'attribution des Autres instruments à titre de rémunération variable, la période résiduelle avant l'échéance des Autres instruments est égale ou excède la somme des périodes de retrait et des périodes de rétention applicables à l'attribution de ces instruments;

at the time of the award of the Other Instruments as variable remuneration the remaining period before maturity of the Other Instruments is equal to or exceeds the sum of the deferral periods and retention periods that apply in respect of the award of those instruments;


L'avantage du crédit-bail, surtout si vous prévoyez une valeur résiduelle à la fin de la période de quatre ans, c'est que la petite entreprise peut établir un budget plus précis lorsqu'elle considère comment elle va se servir du bien dans ses opérations.

The advantage of leasing, particularly when you're projecting a residual value at the end of a four-year term, is that a small business can budget more appropriately in looking at how they are going to deploy that asset in their business.


L'Espagne perçoit elle aussi le montant intégral de la taxe d'immatriculation imposée à un véhicule pris en location ou en crédit-bail par un résident espagnol dans un autre État membre (excepté si la période de crédit-bail est inférieure à trois mois au cours d'une période de 12 mois), ce qui est contraire à la réglementation de l'UE, qui prévoit que la taxe d'immatriculation ne peut être perçue qu'en proportion de la durée d'utilisation du véhicule en crédit-bail.

Spain also levies the full amount of registration tax on a leased or rented vehicle by a Spanish resident in another Member State (unless the leasing period is shorter than three months in any twelve months). This is in breach of EU rules which provide that the registration tax can only be levied in proportion to the duration of the use of the leased car.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de cessation définitive des fonctions de l'END auprès du SEAE avant l'expiration de la période prise en compte pour le calcul de l'avance, l'END est tenu de restituer la fraction du montant de ce versement correspondant à la période résiduelle.

If the secondment to the EEAS is ended before the expiry of the period taken into account to calculate the advance, the SNE shall be obliged to return the amount corresponding to the remaining part of that period.


1. Lorsqu’un agriculteur a pris à bail pour six années ou plus, entre la fin de la période de référence et le 29 septembre 2003 au plus tard, une exploitation ou une partie d'une exploitation dont les conditions de bail ne peuvent être révisées, les droits au paiement qui lui sont octroyés sont calculés en divisant un montant de référence établi par l'État membre selon des critères objectifs et de manière à assurer l’égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché ou de la concurrence par un nombre d ...[+++]

1. A farmer who leased, between the end of the reference period and 29 September 2003 at the latest, for six or more years a holding or part of it whose lease conditions may not be adjusted shall receive payment entitlements calculated by dividing a reference amount, established by the Member State, in accordance with objective criteria and in such a way as to ensure equal treatment between farmers and to avoid market and competition distortion, by a number of hectares not higher than the number of hectares he leased.


En cas de cessation définitive des fonctions de l'END auprès du SGC avant l'expiration de la période prise en compte pour le calcul de l'avance, la fraction du montant de ce versement correspondant à la période résiduelle est soumise à répétition.

If the secondment to the GSC is ended before the expiry of the period taken into account to calculate the advance, the SNE is obliged to return the amount corresponding to the remaining part of that period.


Nous avons offert la valeur résiduelle du bail signé par un gouvernement conservateur en 1991.

We offered whatever was left on the lease signed by a Conservative government in 1991.


Nous avons offert 68,5 millions, ce qui correspond à la valeur résiduelle du bail.

We offered $68.5 million, which was the value of the lease.


D'abord, contrairement aux prêts, le crédit-bail exige que le bailleur soit propriétaire du véhicule et soit tenu responsable du risque résiduel et de la gestion du risque résiduel.

Firstly, unlike lending, leasing requires the lessor to own the vehicle and be responsible for the residual risk and liability risk management.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

période résiduelle du bail ->

Date index: 2023-10-18
w