J'imagine bien la liste des questions qui seront soulevées—les impôts, la réforme fiscale, les subsides à l'innovation, la recrudescence d'activités au chapitre de la R-D, l'ouverture des marchés canadiens aux fournisseurs étrangers, les petites entreprises poussives à propos
desquelles il faut faire quelque chose, les petites entreprises dynamiques à propos desquelles il faut faire
quelque chose, l'exode des cerveaux, l
'amélioration de la qualité de l'éducation, la ...[+++]formation de la main-d'oeuvre, la réduction des obstacles au commerce, et ainsi de suite.
I can just imagine the list of things that are going to come up—taxes, tax reform, subsidies to innovation, more R and D, improved foreign access to the Canadian markets, do something about the lazy small firms, do something about the dynamic small firms, brain drain, better education, manpower training, reduced trade barriers, and so on.