Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulez quand même
Même alors
Quand même
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Translation of "quand même conscients " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, au NPD, on est quand même conscients qu'il y a des questions constitutionnelles très fortes qui s'appliquent si on est pour abolir le Sénat.

The NDP nevertheless realizes that there are very important constitutional issues involved in abolishing the Senate.


Bien que les pilotes ne soient aucunement indifférents aux questions d'argent, ils sont quand même conscients qu'un salaire élevé n'a plus aucune importance lorsqu'on est le premier à arriver sur la scène d'un accident.

While pilots are by no means immune to the profit motive, they are also aware that the high salaries they may earn mean little when you arrive first at the scene of an accident.


J'ai entendu d'autres choses ici et je crois qu'il va quand même falloir que, petit à petit, on devienne conscient que ce type de relation-là avec l'Afrique, c'est justement ce qui fait que l'Afrique croit de moins en moins en l'Europe.

I have heard other things here today that make me think that we need to realise that this kind of relationship with Africa is exactly what is making Africa lose faith in Europe.


Même si je n'écarte pas les préoccupations constitutionnelles, je suis quand même conscient de l'urgence de s'attaquer au grave problème national de santé publique mis en lumière par la crise de Walkerton.

While I do not discount constitutional concerns, neither do I discount the urgency of addressing the national public health issue highlighted by the Walkerton crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis conscient que ces audits ne sont pas très appréciés au sein de la Commission européenne et que les auditeurs qui font leur travail correctement sont renvoyés, mais allons-y quand même:

I am mindful that audits are not very popular in the European Commission and that auditors – if they do their job properly – get fired, but nonetheless here goes:


- Le gouvernement est quand même conscient de la nécessité de redoubler d'ardeur et de faire preuve d'innovation dans ses efforts de recrutement.

- At the same time, the Government recognizes the need to be more aggressive and innovative in these outreach efforts.


Quand bien même d’autres sentiments semblent prévaloir actuellement, et même si certains reculent devant l’idée d’un élargissement, nous autres Européens devons bien être conscients de la nécessité de nous préparer à un tel élargissement.

It may well be the case that other sentiments prevail today, and people fight shy of enlargement, but we, in Europe, must be clear in our own minds about the need to prepare ourselves for an enlargement along these lines.


On lui confère certains pouvoirs, et c'est là justement où le ministre aurait dû prêter attention aux recommandations de l'opposition, car les députés de l'opposition sont quand même conscients que le transport ferroviaire au Canada, ainsi que le transport aérien et maritime, bien que Québécois et souverainistes, les affectent quand même dans leur quotidien.

But, we are conferring powers to that office and this is where the minister should have paid attention to the recommendations of the opposition. Members of the opposition, even if they are Quebecers and sovereignists, are well aware of the fact that rail transportation in Canada, as air and sea transportation, has a great impact on their daily lives.




Others have searched : annulez quand même     même     quand même     utilisation inadéquate de drogues sai     quand même conscients     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

quand même conscients ->

Date index: 2021-04-24
w