Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Dans l'espace de quelques heures
En quelques heures
Mettre quelqu'un à l'heure des années 90
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress

Traduction de «quelques heures permettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'atten ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


dans l'espace de quelques heures [ en quelques heures ]

within a few hours


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]


mettre quelqu'un à l'heure des années 90

bring someone into the 90's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, le projet du synchrotron de l'Université de la Saskatchewan, le premier de ce genre au Canada, permettra l'analyse des matériaux en quelques jours ou même en quelques heures, au lieu de mois ou d'années.

The Canadian light source at the University of Saskatchewan, for instance—the first of its kind in Canada—enables the analysis of materials in days or hours instead of years or months.


Je pense qu'il faut une espèce d'action sociale, comme cela existe aux États-Unis, qui permettra d'alimenter les questions d'aide aux victimes, de participer à l'élaboration de mesures législatives, de défendre la cause des victimes, d'établir un point de référence à l'aide accordée car, au Canada, il n'existe pas de point de référence d'aide ou de défense des victimes; il faudrait aussi que ce bureau assure le financement de cette action, qu'il entreprenne des travaux de recherche universitaire et une bonne analyse de la victimologie, ce qui n'existe pas ici à l'heure actuelle, ...[+++]

I think there has to be some kind of general advocacy, as there is in the U.S., that will provide sustained growth in the area of victims' issues; input into legislation; advocacy; set the benchmark for support—right now in Canada there's no benchmark for support or advocacy for victims right across the board; possibly provide funding; definitely academic research and expertise and proper analysis of victimology, which doesn't exist here right now; the sharing of information between the provinces so that if something happens to your family in another province, as was referred to earlier, there is some kind of network and infrastructure of sharing of in ...[+++]


Je suis persuadée que si nous conservons cette disposition, la décision législative sur laquelle nous voterons dans quelques heures permettra de contourner la loi, voire de l’enfreindre, car la notion de «sécurité nationale» est beaucoup trop générale et se prête à diverses interprétations.

I am convinced that if this provision is kept, the legislative decision on which we will take a vote within hours will make it possible to circumvent the law and even to abuse it because “national security” is an all too general notion and lends itself to various interpretations.


Donc, je souhaite maintenant que vous nous disiez, après ce débat et avant ce vote dans quelques heures, quelle est la procédure que vous allez adopter pendant les deux ans à venir puisqu’une réévaluation doit avoir lieu en 2013 qui permettra ainsi, rapidement, comme l’a souhaité aussi notre rapporteur du groupe, Matthias Groote, d’aller plus loin dans cette lutte pour permettre une pollution moindre par ces véhicules légers utilitaires.

Therefore, I would now like you to tell us, following the debate and before the vote in a few hours’ time, what the procedure you are going to adopt for the next two years consists of, since a review is due to take place in 2013, thus allowing us without delay, as our group rapporteur Mr Groote wanted, to take this fight further in order to reduce pollution by these light commercial vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, parce que la commission du contrôle budgétaire participe en permanence à ce débat et elle attire l’attention sur les moyens d’améliorer la coopération entre les agences et la réalisation de leurs missions, et parce que nous attendons cette année un rapport spécial de la Cour des comptes sur les agences, qui nous permettra d’avoir une base plus objective pour ce qui est, à l’heure actuelle, une discussion quelque peu irréfléchie, en partic ...[+++]

Firstly, because the Committee on Budgetary Control is permanently engaged in this debate and also draws attention to ways in which cooperation between the agencies and the performance of their duties can be improved, and also because we are expecting a special report on the agencies this year from the European Court of Auditors and will then have a more objective basis for what is, at present, a somewhat ill-considered discussion, particularly with regard to the question of how the agencies are managed and how we may be able to achieve these savings.


Cependant, nous allons l'appuyer avec un amendement parce que cela pourrait nous aider à retarder de quelques heures la ratification du Protocole de Kyoto, ce qui permettra aux Canadiens de se rappeler pendant quelques heures encore ce qu'était le Canada avant que les libéraux détruisent son économie.

However we will support it with amendment because it might help delay Kyoto for a few hours and that at least will give Canadians a few more hours of memories of what Canada was before the Liberals destroyed our economy.


Le nouveau dispositif de réaction rapide jouera un rôle de catalyseur et nous permettra de mobiliser des ressources en quelques heures ou quelques jours, et non en plusieurs semaines ou plusieurs mois.

The new Rapid Reaction Mechanism will act as a catalyser, allowing us to mobilise resources within hours or days rather than weeks or months.


La création d'un dispositif de réaction rapide nous permettra de mobiliser les ressources en quelques heures ou quelques jours, et non en plusieurs semaines ou plusieurs mois.

The creation of a Rapid Reaction Facility (RRF) will allow us to mobilise our resources within hours or days rather than weeks or months.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

quelques heures permettra ->

Date index: 2024-05-02
w