2. manifeste à nouveau son indignation et sa révulsion devant tous les attentats terroristes de masse, notamment ceux des 11 septembre 2001, 11 mars 2004 et 7 juillet 2005, ainsi que sa solidarité avec les victimes de ces attentats et sa compassion pour la peine et les souffrances de leurs familles, de leurs amis et de leurs proches;
2. Reiterates its indignation and outrage at all mass terrorist attacks, in particular those of 11 September 2001, 11 March 2004 and 7 July 2005, and its solidarity with the victims of such attacks and sympathy for the pain and suffering of their families, friends and relatives;