Quand les conservateurs ont vu que leur premier projet de loi sur la consultation populaire pour créer une banque de noms à partir de laquelle le premier ministre nommerait des sénateurs ne passait pas la rampe et que le Parti libéral, le NPD et le Bloc québécois s'y opposaient, pour des raisons complètement différentes, ils ont décidé de faire une petite modification.
When the Conservatives realized that their first bill on public consultation to create a pool of candidates from which the Prime Minister would appoint senators would not get through because the Liberal Party, the NDP and the Bloc Québécois were opposed to it, for completely different reasons, they decided to make a small change.