Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décret relatif au tabac jaune
Décret relatif au tabac jaune du Québec
Ligne du tabac jaune
Noctuelle jaune du tabac
Pique-bouton du roisier
Rang du tabac jaune
Régime ontarien d'assurance-récolte sur le tabac jaune
Tabac blond
Tabac blond de choix
Tabac jaune
Tabac jaune de choix
Tabac séché à l'air chaud

Traduction de «rang du tabac jaune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rang du tabac jaune | ligne du tabac jaune

flue-cured row


Décret relatif au tabac jaune du Québec [ Décret relatif au tabac jaune ]

Flue-cured Tobacco Producers' Marketing Order


tabac séché à l'air chaud | tabac jaune | tabac blond

flue-cured tobacco | bright tobacco | bright leaf | golden leaf | virginia leaf | yellow tobacco




Régime ontarien d'assurance-récolte sur le tabac jaune

Ontario Crop Insurance Plan for Flue-cured Tobacco


Conseil de commercialisation des producteurs de tabac jaune de la Nouvelle-Écosse

Nova Scotia Flue-Cured Tobacco Growers Marketing Board


noctuelle jaune du tabac | pique-bouton du roisier

rose budworm | tobacco striped caterpillar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l’article 4Note de bas de page du Décret relatif au tabac jaune de l’Ontario, l’Office de commercialisation appelé The Ontario Flue-Cured Tobacco Growers’ Marketing Board prend l’Ordonnance concernant la fixation, l’imposition et la perception des droits de permis à payer par certaines personnes s’adonnant au placement sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, du tabac jaune produit en Ontario, ci-après.

The Ontario Flue-Cured Tobacco Growers’ Marketing Board, pursuant to section 4Footnote of the Ontario Flue-Cured Tobacco Order, hereby makes the annexed Order providing for the fixing, imposing and collecting of licence charges on persons engaged in the marketing in interprovincial and export trade of flue-cured tobacco produced in Ontario.


Denis Choinière, directeur, Bureau de la réglementation et conformité du tabac, Santé Canada : Tout d'abord, clarifions aux fins de la discussion que le type de cigarettes principalement vendu au Canada est une cigarette faite de tabac jaune — ce qu'on appelle « flue-cure » en anglais — et ces ventes comptent pour 99,2 p. 100. Le tabac des cigarettes faites de tabac mélangé, donc qu'on appelle de style américain qui sont faites d'un mélange de tabac jaune, « flue-cured » et de tabac Burley qu'on fait sécher à l'air ne représentent que ...[+++]

Denis Choinière, Director, Office of Regulations and Compliance, Health Canada: First of all, I want to clarify for the purposes of this discussion that the type of cigarettes mainly sold in Canada are made from flue-cured tobacco, and they account for 99.2 per cent of sales. Cigarettes that contain a tobacco blend, thus referred to as American style, are made from a blend of flue-cured tobacco and air-cured Burley tobacco, and they account for only 0.8 per cent of sales.


M. Germain Ducharme, président, Office des producteurs de tabac jaune du Québec: L'Office des producteurs de tabac jaune du Québec intervient devant le comité sénatorial sur l'étude du projet de loi C-71.

Mr. Germain Ducharme, President, Office des producteurs de tabac jaune du Québec: The Office des producteurs de tabac jaune du Québec is pleased to appear before the Senate committee examining Bill C-71.


15. souligne en outre que les régions situées en aval dans les PMA sont tributaires des ressources naturelles des bassins fluviaux et comptent au nombre des zones agricoles les plus riches du monde; rappelle que la croissance économique rapide enregistrée par la Chine et par l'Inde s'explique en partie par leur rang de principaux producteurs mondiaux de riz, l'essentiel de leur production venant des bassins fluviaux du Gange, du Yang-Tsé et du fleuve Jaune, qui sont sous la menace d'inondations par rupture de lacs glaciaires (GLOF);

15. Further stresses that downstream areas in LDCs thrive on the natural resources of river basins and are some of the most intensely rich agricultural areas in the world; recalls that both China's and India's rapid economic growth is in part due to their joint status as the world's leading rice producers, with the majority of their output coming from the river basins of the Ganges, the Yangtze and the Yellow River, all at threat from GLOFs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne en outre que les régions situées en aval dans les PMA sont tributaires des ressources naturelles des bassins fluviaux et comptent au nombre des zones agricoles les plus riches du monde; rappelle que la croissance économique rapide enregistrée par la Chine et par l'Inde s'explique en partie par leur rang de principaux producteurs mondiaux de riz, l'essentiel de leur production venant des bassins fluviaux du Gange, du Yang-Tsé et du fleuve Jaune, qui sont sous la menace d'inondations par rupture de lacs glaciaires (GLOF);

15. Further stresses that downstream areas in LDCs thrive on the natural resources of river basins and are some of the most intensely rich agricultural areas in the world; recalls that both China's and India's rapid economic growth is in part due to their joint status as the world's leading rice producers, with the majority of their output coming from the river basins of the Ganges, the Yangtze and the Yellow River, all at threat from GLOFs;


15. souligne en outre que les régions situées en aval dans les PMA sont tributaires des ressources naturelles des bassins fluviaux et comptent au nombre des zones agricoles les plus riches du monde; rappelle que la croissance économique rapide enregistrée par la Chine et par l'Inde s'explique en partie par leur rang de principaux producteurs mondiaux de riz, l'essentiel de leur production venant des bassins fluviaux du Gange, du Yang-Tsé et du fleuve Jaune, qui sont sous la menace d'inondations par rupture de lacs glaciaires (GLOF);

15. Further stresses that downstream areas in LDCs thrive on the natural resources of river basins and are some of the most intensely rich agricultural areas in the world; recalls that both China’s and India’s rapid economic growth is in part due to their joint status as the world’s leading rice producers, with the majority of their output coming from the river basins of the Ganges, the Yangtze and the Yellow River, all at threat from GLOFs;


Un autre témoignage important à cette même séance de comité fut celui de M. Christian Boisjoly, un des directeurs de l'Office des producteurs de tabac jaune du Québec, qui s'appelle maintenant l'Association des producteurs de tabac jaune du Québec.

Other important testimony at that same committee meeting came from Christian Boisjoly, a director of the Office des producteurs de tabac jaune du Québec, which is now known as the Association des producteurs de tabac jaune du Québec.


Le gouvernement comprend la forte diminution de la demande de tabac jaune de l'Ontario. Il comprend également que les 1 559 détenteurs de quota de production de tabac jaune prévoient de nouvelles réductions de la demande pour la récolte de cette année.

The government understands that significant declines in demand have occurred for Ontario's flue-cured tobacco and that the province's 1,559 flue-cured quota holders anticipate further reductions in demand for this year's crop.


Je me range donc à l’avis rendu par le Parlement en 2007: je pense que le contenu de la directive sur les produits du tabac doit être revu. Nous devons être plus sévères et y inclure la responsabilité du fabricant pour le financement des frais de santé imputables à la consommation de tabac.

I therefore agree with the view that Parliament expressed in 2007 that the content of the Tobacco Products Directive needs to be made more stringent and incorporate the liability of the manufacturers for the costs of health care due to the consumption of tobacco.


Le Parlement a rejeté la proposition après s’être rangé aux arguments suivants : premièrement, l’imposition d’un montant minimal fixe crée un régime particulièrement fâcheux pour les petites et moyennes entreprises du secteur du tabac.

Parliament rejected the proposal because it accepted the following arguments: first, imposing a minimum fixed tax would put small and medium-sized tobacco companies at a distinct disadvantage.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rang du tabac jaune ->

Date index: 2022-09-11
w