Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Radiateur d'huile refroidi par carburant
Rapport air-carburant stoéchiométrique
Refroidisseur d'huile par carburant
Valeur d'excès d'air
échangeur de chaleur huile-carburant de l'AMAD

Translation of "rapport carburant huile " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


échangeur de chaleur carburant/huile | refroidisseur d'huile par carburant

fuel/oil heat exchanger | fuel cooled oil cooler


échangeur de chaleur carburant/huile

fuel/oil heat-exchanger


clapet antiretour d'échangeur de chaleur carburant-huile

fuel/oil heat exchanger check valve


clapet antiretour de l'échangeur de chaleur carburant/huile

oil/fuel heat exchanger check valve


rapport air-carburant stoéchiométrique | rapport stoechiométrique air/carburant

stoichiometric air/fuel ratio | stoichiometric fuel/air ratio | stoichiometric ideal air/fuel ratio | stoichiometric point | stoichiometric ratio | SAFR [Abbr.]


échangeur de chaleur huile-carburant de l'AMAD [ échangeur de chaleur huile/carburant du relais d'accessoires monté sur cellule ]

AMAD fuel/oil heat exchanger [ airframe mounted auxiliary drive fuel/oil heat exchanger ]


rapport air/carburant | rapport d'air/combustible | rapport air/ combustible | valeur d'excès d'air

air fuel ratio | air-fuel ratio


échangeur de chaleur huile/carburant

oil/fuel heat exchanger


radiateur d'huile refroidi par carburant

fuel cooled oil cooler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'éthanol, l'avantage du point de vue des émissions de gaz à effet de serre, par rapport au carburant fossile traditionnel, est une réduction de 62 p. 100. Pour le biodiesel, étant donné que la plus grande partie du biodiesel que nous produisons et consommons au Canada actuellement provient d'huiles de cuisson et de graisses animales transformées — je fais attention de ne pas parler de déchets parce que je m'attire parfois des ennuis si j'utilise ce terme, vu que ces produits ont une valeur —, la réduction des émissions de gaz à ...[+++]

For ethanol, that greenhouse gas emission benefit, as compared to traditional fossil fuel, is a 62 per cent reduction benefit. On the biodiesel side, given that the majority of the biodiesel that we produce and use in Canada currently is used restaurant grease and rendered animal fat — I am careful not call it a waste product because sometimes I get in trouble when I use that term because it does have a value — that greenhouse gas emission benefit is as high as 99 per cent.


un motocycle sans side-car à deux roues ayant un rapport poids/puissance (plus eau, huile et carburant) maximal de 0,16 kW/kg et une puissance maximale de 25 kW.

Two-wheeled motorcycle without side-car with a power/weight (plus water, oil and fuel) ratio not exceeding 0,16 kW/kg and power not exceeding 25 kW.


un motocycle sans side-car à deux roues ayant un rapport poids/puissance (plus eau, huile et carburant) supérieur à 0,16 kW/kg ou une puissance supérieure à 25 kW.

Two-wheeled motorcycle without side-car with a power/weight (plus water, oil and fuel) ratio exceeding 0,16 kW/kg or power exceeding 25 kW.


un motocycle avec side-car à deux roues ayant un rapport poids/puissance (plus eau, huile et carburant) supérieur à 0,16 kW/kg.

Two-wheeled motorcycle with side-car with a power/weight (plus water, oil and fuel) ratio exceeding 0,16 kW/kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un motocycle avec side-car à deux roues ayant un rapport poids/puissance (plus eau, huile et carburant) maximal de 0,16 kW/kg.

Two-wheeled motorcycle with side-car with a power/weight (plus water, oil and fuel) ratio not exceeding 0,16 kW/kg.


Huiles dans lesquelles les constituants aromatiques prédominent en poids par rapport aux constituants non aromatiques, similaires aux huiles minérales obtenues par distillation de goudrons de houille de haute température, distillant plus de 65 % de leur volume jusqu’à 250 °C (y compris les mélanges d’essence de pétrole et de benzol), destinées à être utilisées comme carburants ou comme combustibles

Oils in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non-aromatic constituents, being oils similar to mineral oils obtained by distillation of high temperature coal tar, of which more than 65 % by volume distils at a temperature of up to 250 °C (including mixtures of petroleum spirit and benzole), for use as power or heating fuels


en ce qui concerne l’indice d’iode, qui mesure la stabilité du carburant par rapport à l’oxydation, il a été établi que les valeurs de l’huile de colza et celles de l’huile de soja correspondent dans une certaine mesure: elles varient entre 94 et 120 pour l’huile de colza et entre 117 et 143 pour l’huile de soja.

Regarding the iodine value which is a measurement for the stability of the fuel against oxidation, it was found that the values between rapeseed oil and soybean oil correlate to some extent: numbers range from 94 to 120 for rapeseed oil and from 117 to 143 for soybean oil.


en ce qui concerne l'indice d'iode, qui mesure la stabilité du carburant par rapport à l'oxydation, il a été établi que les valeurs de l'huile de colza et celles de l'huile de soja correspondent dans une certaine mesure: elles varient entre 94 et 120 pour l'huile de colza et entre 117 et 143 pour l'huile de soja.

Regarding the iodine value which is a measurement for the stability of the fuel against oxidation, it was found that the values between rapeseed oil and soybean oil correlate to some extent: numbers range from 94 to 120 for rapeseed oil and from 117 to 143 for soybean oil.


Le rapport de mélange carburant/huile doit être celui préconisé par le constructeur, comme indiqué à l'annexe IV, point 2.7.

The fuel/oil mixture ratio must be the ratio which is recommended by the manufacturer as specified in Annex IV, section 2.7.


Pour les moteurs à deux temps, le rapport de mélange carburant/huile doit être celui préconisé par le constructeur.

For two-stroke engines, the fuel/oil mixture ratio must be the ratio which shall be recommended by the manufacturer.


w