Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapport ventes-inscriptions courantes
Rapport ventes-nouvelles inscriptions

Translation of "rapport ventes-nouvelles inscriptions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rapport ventes-nouvelles inscriptions

sales-to-new listings ratio


rapport ventes-inscriptions courantes

sales-to-active listings ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Hongrie, une nouvelle loi impose aux détaillants d'appliquer les mêmes marges bénéficiaires aux produits agricoles et alimentaires nationaux et importés, en dépit du fait que le coût des produits importés est sujet aux fluctuations des monnaies et des taux de change, ce qui pourrait décourager la vente de produits agricoles et alimentaires importés par rapport aux produits nationaux.

In Hungary, a new law obliges retailers to apply the same profit margins to domestic and imported agricultural and food products, despite the fact that the cost of imported products is subject to currency and exchange rate fluctuations.


26. invite les vice-présidents compétents à présenter à la commission compétente la nouvelle stratégie immobilière à moyen terme ainsi qu'un rapport sur l'état d'avancement du bâtiment KAD reprenant les options de financement; décidera, sur cette base, lors de la lecture du budget, de l'inscription du financement du bâtiment KAD au budget du Parlement pour 2016 en tenant compte d'éventuelles économies sur les taux d'intérêt;

26. Invites the Vice Presidents responsible to present to the Committee in charge the new mid-term strategy on buildings as well as a progress report of the KAD building including financing options; on this basis will decide during the reading of the budget on the inclusion of financing for the KAD building in to Parliament budget 2016 taking into consideration possible savings in interest rates;


27. invite les vice-présidents compétents à présenter à la commission compétente la nouvelle stratégie immobilière à moyen terme ainsi qu'un rapport sur l'état d'avancement du bâtiment KAD reprenant les options de financement; décidera, sur cette base, lors de la lecture du budget, de l'inscription du financement du bâtiment KAD au budget du Parlement pour 2016 en tenant compte d'éventuelles économies sur les taux d'intérêt;

27. Invites the Vice Presidents responsible to present to the Committee in charge the new mid-term strategy on buildings as well as a progress report on the KAD building, including financing options; on this basis will decide during the reading of the budget on the inclusion of financing for the KAD building into Parliament's budget for 2016, taking into consideration possible savings in interest rates;


(Le document est déposé) Question n 231 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne la Loi sur l'équité entre les sexes relativement à l'inscription au registre des Indiens (Lois du Canada (2010), chapitre 18) (Projet de loi C-3, 40e législature, troisième session): a) combien de personnes ont demandé le statut d’Indien expressément à la suite de l’adoption du projet de loi C-3 et combien de demandeurs (i) ont été jugés admissibles à l’inscription, (ii) ont été jugés inadmissibles à l’inscription, (iii) attendent que le registraire rende sa décision quant à leur admissibilité au statut d’Indien aux termes de la loi; b) combien d’employés ...[+++]

(Return tabled) Question No. 231 Hon. Carolyn Bennett: With regard to the Gender Equity in Indian Registration Act (Statutes of Canada 2010, Chapter 18) (Bill C-3, 40th Parliament, Third Session): (a) how many individuals have applied for Indian Status specifically as a result of the passage of Bill C-3, and how many of these applicants have been deemed (i) eligible for registration, (ii) ineligible for registration, (iii) are awaiting a ruling by the Indian Registrar as to their eligibility for Indian status under the legislation; (b) how many additional employees have been hired by the Department of Aboriginal Affairs and Northern Development to expedite the processing of applications made as a result of the passage of Bill C-3; (c) wha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En plus de toute aide qu’un colon, tel que défini dans l’ancienne loi, détenteur d’une inscription de terre fédérale, peut avoir obtenue ou peut obtenir en vertu des dispositions de cette loi, la Commission peut vendre à ce colon du bétail et du matériel aux conditions de paiement énoncées dans le présent article; mais le solde du prix de vente resté impayé à la Commission ne doit pas dépasser mille dollars, toutes les autres dispositions de la présente loi concernant les ventes de bétail et de matériel faites aux colons étant censées se rapporter et s’appl ...[+++]

2. In addition to any assistance which a settler, as defined in the former Act, holding any entry on Dominion lands, may have secured or may secure by virtue of the provisions of that Act, the Board may sell to such settler live stock and equipment on the terms of payment set out in this section, save that the balance of sale price left unpaid to the Board shall not exceed one thousand dollars, all other provisions of this Act relating to sales of live stock and equipment made to settlers being deemed to refer and apply mutatis mutandis to any such sale of live stock and equipment, whether such sale is or was made under authority of this ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 978 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux, quel a été le nombre total d’emplois durant la saison touristique de 2012, répartis par employés à temps plein, à temps partiel et saisonniers, pour chacun des parcs et des lieux suivants: Refuge du Col-Abbot (Alberta); Col Athabasca (Alberta); Banff (Alberta); Musée du Parc-Banff (Alberta); Ranch Bar U (Alberta); Cave and Basin (Alberta); Elk Island (Alberta); Premier-Puits-de-Pétrole-de-l'Ouest-Canadien (Alberta); Lac-La Grenouille (Alberta); Col-Howse (Alberta); Jasper (Alberta); Jasper House (Alberta); Centre d'accueil du Parc-Jasper (Alberta); Rocky Mountain House (Alberta); auberge de ski S ...[+++]

(Return tabled) Question No. 978 Hon. Judy Sgro: With regard to national parks and historic sites, what was the total employment during the 2012 operating season, broken down by full-time, part-time and seasonal employees, for each of the following parks and sites: Abbot Pass Refuge Cabin, Alberta; Athabasca Pass, Alberta; Banff, Alberta; Banff Park Museum, Alberta; Bar U Ranch, Alberta; Cave and Basin, Alberta; Elk Island, Alberta; First Oil Well in Western Canada, Alberta; Frog Lake, Alberta; Howse Pass, Alberta; Jasper, Alberta; Jasper House, Alberta; Jasper Park Information Centre, Alberta; Rocky Mountain House, Alberta; ...[+++]


1. Lors de la mise en vente ou en location à un nouvel utilisateur d’un site sur lequel est pratiquée une activité énumérée à l’annexe II ou sur lequel il apparaît, au vu des documents officiels tels que les registres nationaux, qu’une telle activité a été pratiquée, les États membres veillent à ce que le propriétaire du site mette un rapport relatif à l'état du sol à la disposition de l’autorité compétente visée à l’article 11 et de l'acheteur ou du bailleur potentiel.

1. Where a site is to be sold or rented to a new user on which an activity listed in Annex II is taking place, or for which the official records, such as national registers, show that it has taken place, Member States shall ensure that the owner of that site makes a soil status report available to the competent authority referred to in Article 11 and to the prospective buyer or lessor.


- (EN) Monsieur le Président, tout d’abord, je salue le rapport sur le code de conduite et les ventes d’armements et j’attire l’attention de cette Assemblée sur le fait qu’un grand nombre des exigences formulées lors de nos précédents débats annuels sur ce sujet se sont matérialisées: plus particulièrement, la nouvelle réglementation commerciale sur les équipements de torture, la position commune sur le courtage et la nouvelle obligation d’interrompre les exportations en cas de risque pour le droit humanitaire ...[+++]

– Mr President, firstly I welcome the report on the code of conduct and arms sales and draw to the House’s attention the fact that many of the demands we made in our previous annual debates on this subject have been realised: in particular the new trade regulation on torture equipment, the common position on brokering, and the new obligation to stop exports if there is a risk to international humanitarian law.


Je vous rappellerai ce que vous avez déjà dénoncé dans un rapport postérieur aux élections: trois jours avant le scrutin, on se retrouve avec 6 000 nouvelles inscriptions.

I will remind you what you denounce in a report after the election: three days before the election, there were 6,000 new registrations.


Ce rapport reflète une nouvelle fois, comme on l'a déj? souligné au cours de ce débat, l'ambivalence de l'Union européenne. En effet, d'une part, l'Union subventionne la culture du tabac ? hauteur de plus d'un milliard d'euros et perçoit des recettes d'accises et de TVA pour un montant annuel de 70 milliards d'euros, mais, d'autre part, elle bride la vente de produits du tabac.

The report once again reflects the ambivalence of the European Union – as has been highlighted in this debate – which subsidises the tobacco cultivation by more than EUR one billion and collects more than EUR 70 billion in tax money annually on the one hand and which curbs the sale of tobacco products on the other.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rapport ventes-nouvelles inscriptions ->

Date index: 2021-01-06
w