Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paiement à la séance
Payez ce que vous regardez

Translation of "regardez " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
paiement à la séance | payez ce que vous regardez

pay per view | PPV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regardez la génération de mes parents, c'est elle qui a mis l'Europe sur les rails, pas nous.

Consider the life story of my parents‘ generation.


Et quand nous allons aller nous promener dans la rue et aller parler aux médias — qui sont encore ici à cette heure avancée — et leur dire « regardez comme on est bons au Sénat, regardez comment on fait un bon travail; et puis, n'abolissez pas le Sénat, on est tellement utiles!

How much credibility will we have when we are out in the streets and talking to the media — who are still here at this late hour — and say to them, " look how good we are in the Senate, look at the good job we are doing" and then, " Do not abolish the Senate.


Regardez l’Allemagne, regardez la Chine, regardez l’Espagne.

Look at Germany, look at China, look at Spain.


Regardez ce que coûte à la Grande-Bretagne d’avoir été trop exclusivement ouverte sur les États Unis, regardez ce qu’il lui en coûte d’avoir été trop exclusivement engagée sur les services financiers; regardez, l’Europe a besoin de la Grande-Bretagne mais je reste convaincu que la Grande-Bretagne a besoin de l’Europe.

Look at what it has cost the United Kingdom to have been too exclusively linked with the United States, what it has cost it to have been too exclusively committed to financial services; look, Europe needs the United Kingdom but I remain convinced that the United Kingdom needs Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regardez les pourcentages et regardez les études qui ont été faites au Canada.

Look at the percentages and look at the studies that have been done in Canada.


Regardez la signification de ce programme, regardez à quoi nous allons l'utiliser : comme fil rouge de toute la politique de l'Union en matière d'environnement, mais aussi dans d'autres domaines. Ce programme est la clé de voûte de toute la stratégie de développement durable que nous devrons présenter à la conférence de Johannesburg au mois de septembre cette année.

Let us see what kind of thing the Sixth Environment Action Programme is and see what we are to use it for, namely as a guiding star in all EU policy –environmental and otherwise– and as a lynchpin of the entire sustainable development strategy with which we shall travel together to Johannesburg in September of this year.


Je suis désolée mais nous ne pouvons pas affirmer que ces situations n’existent pas en Europe. Regardez le succès des partis racistes dans certains de nos pays. Regardez les conflits des Balkans. Regardez les tensions présentes dans les pays candidats.

This is borne out by the success of racist parties in some of our countries, the conflicts in the Balkans, or the tension in the candidate countries.


Regardez les modifications apportées suite à cela dans le projet de loi C-43 et regardez ce qu'on va faire en fin de journée avec les propositions d'amendement proposées par les partis d'opposition cet après-midi, et vous verrez que dans le processus, c'est bonnet blanc, blanc bonnet.

Look at the changes to Bill C-43 as a result of this process and watch what will happen, at the end of the day, to the proposals made by opposition parties this afternoon.


À ce compte-là, regardez les grands pays du monde, les pays les plus populeux et regardez comment ils fonctionnent.

Then look at the most populous countries in the world and see how they are doing.


Je pense qu'aujourd'hui, quand vous regardez l'ensemble des sondages, quand vous regardez le travail qui a été effectué par ce gouvernement au cours des derniers mois, il est clair que la population canadienne et québécoise a regagné cette confiance parce que nous avions promis des choses lors de la dernière campagne électorale et nous y avons répondu, parce que ce que nous avions promis

I think that, today, when we look at the polls in general and the work done by this government in the last few months, we can see clearly that the people of Canada and Quebec have regained this confidence, because we promised certain things during the last election campaign and we delivered, because these promises,




Others have searched : paiement à la séance     payez ce que vous regardez     regardez     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

regardez ->

Date index: 2023-11-09
w