Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clé oblique
Clé à rejeton
Création d'entreprise dérivée issue de la recherche
Création d'entreprise rejeton issue de la recherche
Jeune rejeton
Noeud rejeton
Pousse latérale
Rejeton de l'inconscient
Rejeton latéral
SDIR
Société dérivée issue de la recherche
Société rejeton issue de la recherche

Traduction de «rejeton » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






rejeton de l'inconscient

substitute-formation [ derivative ]




pousse latérale | rejeton latéral

lateral shoot | side shoot


pousse latérale | rejeton latéral

lateral shoot | side shoot


société dérivée issue de la recherche | SDIR | société rejeton issue de la recherche

research-based spin-off company | RBSO | research-based spin-off | RBSO


création d'entreprise dérivée issue de la recherche | création d'entreprise rejeton issue de la recherche

research-based spin-off creation | research-based spin-off entrepreneurship | research-based spin-off formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas seulement: « Vous proposez une motion et nous la rejetons, vous proposez une motion et nous la rejetons, vous proposez une motion et nous la rejetons parce que nous sommes plus nombreux que vous».

It's not just, “You propose a motion and we vote it down, you propose a motion and we vote it down, you propose an amendment and we vote it down because we have the numbers”.


Nous rejetons le retour des idées fascistes et les préjudices causés à toute minorité, et nous rejetons avec vigueur toute forme de racisme.

We reject the rebirth of fascist ideas and prejudice against all kinds of minorities, and we strongly reject all forms of racism.


Nous la rejetons avec d’autant plus de fermeté que nous avons découvert en 2006 qu'un collègue appartenant au même spectre idéologique avait envoyé un message électronique collectif à tous les députés de ce Parlement, dans lequel il décrivait les deux divisions Waffen SS lettones comme appartenant aux forces allemandes, minimisant ainsi leur rôle. Nous rejetons également cette interprétation, notamment dans le contexte de la première phrase.

We reject it all the more firmly because in 2006 we found that another colleague from the same ideological spectrum sent a roundmail to all Members of this House in which he described the two Latvian Waffen-SS divisions as part of the German forces, thereby playing down their role. We reject that interpretation too, especially in connection with the first sentence.


Comme précédemment, nous rejetons le système de défense antimissiles et nous rejetons les formulations de ce rapport qui font référence à Chypre.

As before, we reject the missile defence system and we reject wordings in this report that make reference to Cyprus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme précédemment, nous rejetons le système de défense antimissiles et nous rejetons les formulations de ce rapport qui font référence à Chypre.

As before, we reject the missile defence system and we reject wordings in this report that make reference to Cyprus.


10. Nous rejetons les violations répétées des droits de l'homme et du droit humanitaire international par des groupes illégaux en Colombie et nous condamnons les attentats terroristes et les enlèvements, y compris ceux des derniers jours.

We reject the repeated violations of human rights and international humanitarian law by illegal groups in Colombia, and condemn terrorist attacks and kidnappings, including those in recent days.


La Commission a notamment pour mission, lorsque la situation l'exige, de faire des propositions efficaces, quelque dures qu'elles puissent paraître. Nous ne rejetons pas les critiques mais il ne faudrait pas commettre l'erreur de rendre responsables de l'état des mers ceux qui présentent des propositions visant à une amélioration.

It is one of the Commission's duties to make the required viable proposals, even though these may well be a bitter pill to swallow. But while we expect to take criticism for this, we think it a mistake to blame the messenger, holding those who seek to make proposals for improving the situation responsible for the state of fish stocks.


Boehringer Ingelheim réalise, pour la biopharmacie et la biotechnique, des investissements dans des technologies innovatrices, qu'elle met au point en collaboration avec des instituts universitaires, des centres de recherche privés ou des sociétés « rejetons ».

Boehringer Ingelheim invests in pioneering biopharmaceutical and biotechnological processes, developed in cooperation with universities, private research institutes or spin-off enterprises.


Parce qu’il est fondamental d’éradiquer le racisme et la xénophobie à la source afin d’éviter qu’ils se renforcent et qu’ils ne deviennent une semence pour les discours d’extrême droite que nous rejetons tous, mais il semble que nous les rejetons seulement dans les discours et pas dans la pratique.

With regard to the issues of racism and xenophobia, we must fight these at the roots and prevent them from gaining ground and being used in speeches of the extreme right which we all reject but which it seems that some only reject in speeches but not in practice.


Je termine en rappelant les paroles de George F. Kennan, un éminent diplomate américain, un diplomate de l'époque de la guerre froide qui disait, et là je paraphrase parce que je n'ai pas la citation exacte avec moi, mais qui disait que l'intention de l'Ouest, ou de n'importe qui d'ailleurs, de détruire la création et de mettre en danger l'avenir de la planète Terre et le futur de l'humanité, ainsi que la vie de toutes les créatures non humaines qui existent également sur cette planète, n'est rien d'autre que le blasphème ultime à l'égard de Dieu. Nous lui disons que nous rejetons sa création, que nous rejetons notre rôle de créatures et ...[+++]

I would close by recalling the words of George F. Kennan, a distinguished American diplomat, a cold war diplomat, who said—and I am paraphrasing because I do not have the quote with me—something to the effect that the intention of the west, or for that matter anyone else, to destroy creation, to put at risk the future of planet earth, the human prospect and the lives of all the non-human creatures that also exist on this planet, is nothing more than the ultimate blasphemy offered up to God, saying we reject your creation; we reject our role as creatures; and we are going to set ourselves up not as gods but in this case as demons.




D'autres ont cherché : clé oblique     clé à rejeton     jeune rejeton     noeud rejeton     pousse latérale     rejeton de l'inconscient     rejeton latéral     rejeton     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rejeton ->

Date index: 2021-06-13
w