Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Identifier les faiblesses d’un système de TIC
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Remedial-teacher
Remédier aux dégradations de l'environnement
Remédier aux effets d'un congédiement
SWOT
Syndrome asthénique

Traduction de «remédié aux faiblesses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


identifier les faiblesses d’un système de TIC

identify ICT system weaknesses


forces, faiblesses, menaces, opportunités

strengths, weaknesses, opportunities and threats | SWOT [Abbr.]


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

flood remediation strategies developing | writing flood remediation strategies | develop flood remediation strategies | flood remediation strategies writing


prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

ensure damaged airport paved surfaces are effectively addressed | implement solutions to fix airport paved surfaces | assess damage to airport paved surfaces and identify cost effective solutions | take appropriate action to address damage to paved surfaces in airports


remédier aux dégradations de l'environnement

counteract environmental degradation


Plan d'action pour remédier aux déséquilibres actuels dans la participation des hommes et des femmes à la vie politique

Plan of Action to Correct Present Imbalances in the Participation of Men and Women in Political Life


remédier aux effets d'un congédiement

remedy any consequence of a dismissal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de remplir les critères d'adhésion à l'Union et dans leur propre intérêt, les Balkans occidentaux doivent mettre en œuvre des réformes globales dans des secteurs clés.L'état de droit, les droits fondamentaux et la gouvernance doivent être considérablement renforcés.Les réformes judiciaires, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée et la réforme de l'administration publique doivent aboutir à des résultats concrets et le fonctionnement des institutions démocratiques doit être sérieusement amélioré.Les réformes économiques doivent être poursuivies avec détermination de façon à ce qu'il soit remédié aux faiblesses structurelles, à la ...[+++]

In order to meet the EU membership criteriaand in their own interest, the Western Balkans need to implement comprehensive reforms in crucial areas. The rule of law, fundamental rights and governancemust be strengthened significantly. Judicial reforms, the fight against corruption and organised crime, and public administration reform need to deliver real results and the functioning of democratic institutions need to be seriously enhanced. Economic reforms must be pursued with vigour so that structural weaknesses, low competitiveness and high unemployment rates are addressed.


Dans ce contexte, il est important que les pays adhérents tiennent compte des conclusions tirées par la Commission dans son rapport de suivi sur leur degré de préparation [9] à l'adhésion et entreprennent des actions immédiates et décisives pour remédier aux faiblesses subsistantes.

In this context, it is important that the Acceding Countries heed the conclusions drawn by the Commission in its Monitoring Report on their state of readiness [9], and take immediate and decisive action to address the remaining weaknesses.


L'objectif de l'UE pour Cancun est donc de parvenir à un ensemble complet et équilibré de décisions afin d'ancrer l'accord de Copenhague dans le processus de négociation des Nations unies et de remédier aux faiblesses.

The EU's objective for Cancun should therefore be a comprehensive and balanced set of decisions to anchor the Copenhagen Accord in the UN negotiating process, and to address the gaps.


Tout en remédiant aux faiblesses structurelles de l’économie de l’UE et aux questions économiques et sociales, la stratégie tient également compte des défis à plus long terme que sont la mondialisation, la pression sur les ressources et le vieillissement.

While addressing the structural weaknesses of the EU’s economy and economic and social issues, the strategy also takes account of the longer-term challenges of globalisation, pressure on resources and ageing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. observe qu'à la fin de 2011, les processus opérationnels sous-jacents ont été validés par le comptable comme en disposent les règles financières de l'entreprise commune, mais qu'un certain nombre de faiblesses ont été relevées; observe qu'un plan d'action a été élaboré par l'entreprise commune pour remédier aux faiblesses détectées et que, d'après l'entreprise commune, la plupart des actions sont mises en œuvre;

8. Notes that at the end of 2011, the underlying business processes had been validated by the Accounting Officer as required by the Joint Undertaking's Financial Rules with a certain number of weaknesses being identified; notes that an action plan has been defined by the Joint Undertaking to address those weaknesses identified and that according to the Joint Undertaking, most of the actions are implemented;


8. observe qu'à la fin de 2011, les processus opérationnels sous-jacents ont été validés par le comptable comme en dispose la réglementation financière de l'entreprise commune, mais qu'un certain nombre de faiblesses ont été relevées; observe qu'un plan d'action a été élaboré par l'entreprise commune pour remédier aux faiblesses détectées et que, d'après l'entreprise commune, la plupart des actions sont mises en œuvre;

8. Notes that at the end of 2011, the underlying business processes had been validated by the Accounting Officer as required by the Joint Undertaking's financial rules with a certain number of weaknesses being identified; notes that an action plan has been defined by the Joint Undertaking to address those weaknesses identified and that according to the Joint Undertaking, most of the actions are implemented;


12. invite en outre instamment l'Agence à remédier aux faiblesses constatées par la Cour des comptes dans deux conventions de subventions au titre du sixième programme-cadre de recherche/Troisième appel; relève en particulier que les déclarations de dépenses présentées par les bénéficiaires s'appuyaient sur les taux standard au lieu des frais réels; rappelle à l'Agence que cela n'est pas conforme au principe d'interdiction de faire du profit sur les contributions financières de l'Union et que l'Agence doit remédier rapidement à cett ...[+++]

12. Urges the Agency, in addition, to remedy the weaknesses found by the Court of Auditors on two grant agreements within the Sixth Research Framework Programme (FP6)/ Third Call; notes in particular that the cost claims submitted by the beneficiaries were based on standard rates, instead of actual costs; reminds the Agency that this is not in compliance with the non-profit principle for Union financial contributions and that the Agency should promptly redress the situation;


12. invite en outre instamment l'Agence à remédier aux faiblesses constatées par la Cour des comptes dans deux conventions de subventions au titre du sixième programme-cadre de recherche/troisième appel; relève en particulier que les déclarations de dépenses présentées par les bénéficiaires s'appuyaient sur les taux standard au lieu des frais réels; rappelle à l'Agence que cela n'est pas conforme au principe d'interdiction de faire du profit sur les contributions financières de l'Union et que l'Agence doit remédier rapidement à cett ...[+++]

12. Urges the Agency, in addition, to remedy the weaknesses found by the Court of Auditors on two grant agreements within the Sixth Research Framework Programme (FP6)/ Third Call; notes in particular that the cost claims submitted by the beneficiaries were based on standard rates, instead of actual costs; reminds the Agency that this is not in compliance with the non-profit principle for Union financial contributions and that the Agency should promptly redress the situation;


Elles avaient pour but de tirer des conclusions conjointes et d'examiner les mesures à prendre pour remédier aux faiblesses détectées.

The idea was to reach some common conclusions and look at which corrective measures could be taken to remedy the weaknesses uncovered.


Alors que des rencontres de haut niveau continueront de se tenir afin de superviser les avancées dans la mise en œuvre des actions promises, l'élément essentiel à l'amélioration de la situation est un plus grand engagement de la part des autorités grecques à remédier aux faiblesses constatées.

While meetings at senior official level will continue in order to review progress in the implementation of promised actions, a greater commitment from the Greek authorities to addressing the identified weaknesses is the key measure necessary to improve the situation.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

remédié aux faiblesses ->

Date index: 2022-03-06
w