Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballon dirigeable
Condamnation de la victime
Dirigeable
Dirigeable non rigide
Dirigeable souple
Diriger des animaux à des fins thérapeutiques
Diriger des opérateurs de matériel de haubanage
Diriger des services de musique militaire
Diriger un orchestre militaire
Normes de navigabilité applicables aux dirigeables
Reprocher un témoignage
Reprocher un témoin
Reproches faits aux victimes
Récuser un témoin
Service-conseil au personnel de direction
Service-conseil aux cadres
Service-conseil aux dirigeants

Translation of "reprochent aux dirigeants " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
récuser un témoin | reprocher un témoignage | reprocher un témoin

to impugn evidence | to take exception to a witness


diriger des services de musique militaire | diriger un orchestre militaire

carry out military music ceremonies | undertake military music services | conduct military music services | undertake military music ceremonies


dirigeable non rigide | dirigeable souple

blimp | non-rigid airship




condamnation de la victime [ reproches faits aux victimes ]

victim-blaming [ victim blaming ]


Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


service-conseil aux dirigeants | service-conseil aux cadres | service-conseil au personnel de direction

executive service


diriger des opérateurs de matériel de haubanage

guiding rigging equipment operators | rigging equipment operator direction | direct rigging equipment operators | directing of rigging equipment operators


diriger des animaux à des fins thérapeutiques

control animals for therapy purposes | handle animals for therapy purposes | instruct animals for therapy purposes | utilize animals for therapeutic treatments


Normes de navigabilité applicables aux dirigeables

Airworthiness standards : airships
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les participants à ces rencontres ont fait de nombreux reproches aux dirigeants des bandes, notamment l'affectation douteuse des fonds des bandes; le refus d'effectuer les vérifications judiciaires demandées, l'attribution d'emplois à d'autres personnes après les élections dans les bandes; le népotisme, le favoritisme, le copinage, l'attribution de logements aux familles et aux amis des chefs et des conseillers; les dépenses exagérées des chefs de bandes qui vont partout dans le monde pour participer à des rencontres ou autres activités; les conditions de vie dignes du tiers monde dans des réserves riches; la mauvaise utilisation de ...[+++]

Participants at these meetings charged band leadership with questionable allocation of band funds: refusals to conduct forensic audits when requested; jobs changing hands after band elections; nepotism, favouritism, cronyism; housing allocations to families and friends of chiefs and councillors; band leaders flying high on expense accounts, going all over the world to meetings and whatever; third world living conditions on wealthy reserves; misuse of dedicated funds meant for training, health, housing and land purchases; and any number of things.


J'ai écouté mes collègues reprocher aux dirigeants ontariens d'avoir démoli le système de soins de santé.

I listen to my colleagues say “Those hackers in Ontario have ruined the health care system”.


Il lui était reproché en substance d'avoir dirigé un groupe organisé pour commettre plusieurs infractions pénales, en toute illégalité et au mépris de l'obligation qui lui incombait, en tant que président du parti, d'assurer le contrôle de son financement.

At that time he was charged, in essence, with having, illegally and with disregard for the duty to monitor properly the financing of the party which he chaired, headed an organised group with the aim of committing a number of criminal offences.


Une lettre de la Cour des comptes européenne («la Cour») aux dirigeants de l'UE, publiée ce jour, reproche au «rapport anticorruption de l'UE» de la Commission d'être trop descriptif, trop peu analytique, de ne pas comporter de constatations de fond et de s'inspirer au contraire des résultats des sondages en matière de perception de la corruption, qui présentent une utilité limitée.

A letter from the European Court of Auditors (ECA) to the leaders of the EU, published today, criticises the EU Commission’s Anti-Corruption report as overly descriptive, offering little analysis and no substantive findings, relying instead on the results of corruption perception polls, whose usefulness is limited.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109 Il y a lieu d’observer que les reproches du requérant sont dirigés contre les actes du bureau et non contre la décision attaquée, qui a été arrêtée par le secrétaire général.

109. It has to be observed that the applicant’s complaints are directed against measures taken by the Bureau and not against the contested decision, which was reached by the Secretary-General.


Je suis tout à fait d'accord avec ce programme, mais je reproche aux dirigeants communautaires d'avoir négligé de tenir compte des besoins changeants dans leurs localités respectives et de la nécessité de réévaluer et renouveler constamment les partenariats avec les gouvernements, pour trouver le moyen d'offrir des services efficaces.

While I'm very supportive of the program, I'm also critical of the leadership of the communities in not being able to address the changing needs of their communities and the need for continued review and partnership with governments to address the issues of effective service delivery.


Il n’est qu’à écouter depuis plusieurs mois le discours des dirigeants américains et israéliens, les reproches adressés au régime syrien: soutien aux dirigeants baasistes irakiens, possession d’armes de destruction massive, programmes d’armement chimique, hébergement des terroristes, autant d’arguments fallacieux qui avaient déjà servi pour justifier l’occupation américaine en Irak et qui sont aujourd’hui repris contre les dirigeants syriens.

One has only to listen to the language of US and Israeli leaders, the criticisms they have directed at the Syrian regime over the last few months: support for Iraq’s Ba’athist leaders, possession of weapons of mass destruction, chemical weapons programmes, harbouring terrorists. These are the same fallacious arguments which had already served as a pretext for the US occupation of Iraq. They are now being mobilised again against the leaders of Syria.


Lors d’une interview dans le Sunday Times de samedi dernier, Kofi Annan a reproché aux dirigeants africains de faire montre de cupidité et de mégalomanie et de manquer à leurs obligations concernant la mise en œuvre de meilleures conditions de vie dans leur pays.

In an interview with The Sunday Times last Saturday, Kofi Annan reproached the African leaders with greed, megalomania and failure to create better living conditions in their countries.


Et j'invite ceux qui reprochent aux dirigeants européens de manquer parfois de courage et d'ambition à réfléchir quelques instants au défi que représente l'intégration progressive et indispensable dans l'Union de quelque deux cents millions d'hommes et de femmes appartenant à une vingtaine de pays.

I would ask those who criticise Europe's leaders for sometimes lacking courage and ambition to reflect for a few minutes on the challenge constituted by the gradual, vital integration into the European Union of some 200 million men and women from around 20 countries.


Le président du CRTC, M. Keith Spicer, a récemment reproché aux dirigeants de la Société Radio-Canada de ne pas tenir compte du point de vue des téléspectateurs, des politiciens-ce n'est pas un bon conseil-et des experts qui estiment que la société d'État a perdu le contact avec l'auditoire.

CRTC chairman Keith Spicer recently scolded CBC executives for ignoring viewers, politicians and pundits who feel the CBC has lost touch with its audience.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

reprochent aux dirigeants ->

Date index: 2023-11-11
w